El LAPAO torna a ser català
El Govern aragonès retorna al català la denominació de llengua pròpia.
Indignació a l'escola de Mequinensa pel canvi de català a «Oriental»
L'associació de pares del col·legi de Mequinensa, a la Franja, manifesta «indignació» després de comprovar que en el butlletí de notes dels fills s'ha canviat l'assignatura de «Llengua Catalana» per «Llengua Oriental», segons publica avui LaComarca.net.
La 'baralla pancatalanista', l'última curolla dels partidaris del LAPAO
La plataforma aragonesa No hablamos catalán ha expressat enèrgiques queixes aquesta setmana per la comercialització de la primera baralla de cartes 'pancatalanista'.
Marc Nadal personifica les «mentides del pancatalanisme», segons els defensors del LAPAO
L'entitat promotora del LAPAO treu les ungles i es defensa de Marc Nadal, el jove tarragoní que guanyà dos certàmens literaris en 'baléà' i en la variant lingüística oriental d'Aragó.
MÉS planteja al Parlament que reclami la inconstitucionalitat del LAPAO
MÉS ha fet efectiu el seu registre d'una proposició no de llei per a demanar al Parlament balear que interposi un recurs d'inconstitucionalitat contra la Llei de Llengües d'Aragó. Precisament ahir, prengué rang d'oficialitat la reforma de la llei de llengües aragonesa, que deroga la que va aprovar el 22 de desembre de 2009 el govern socialista de Marcelino Iglesias sobre l'ús, protecció i promoció de les llengües pròpies d'aquell territori.
MÉS reclamarà la inconstitucionalitat del LAPAO per "dignitat dels catalanoparlants"
El grup econacionalista MÉS ha presentat una proposició no de llei al Parlament, instant els grups de la Cambra a presentar un recurs d'inconstitucionalitat contra la llei de llengües d'Aragó, la que preveu anomenar el català que es parla a la Franja com a LAPAO (llengua aragonesa pròpia de l'àrea oriental) segons explica el text "en defensa de la dignitat dels catalanoparlants".
Wert afirma que la LOMQE no ataca la immersió i que la Franja parla català
El ministre d'Educació, Cultura i Esport, José Ignacio Wert, s'ha desdit en part les recordades declaracions en les quals al Congrés dels Diputats afirmà que l'objectiu del Govern espanyol era el d'"espanyolitzar" els alumnes de la perifèria estatal, i a una entrevista a Catalunya Ràdio ha defensat que la Llei Orgànica per a la Millora de la Qualitat Educativa (Lomqe) no pretén atemptar contra la immersió lingüística. A més, ha considerat que la Llengua Aragonesa Pròpia de l'Àrea Oriental (LAPAO) «no és res», i que hauria de dir-se llengua de la Franja o català.
Llengua sobirana
Entre LAPAO a Aragói el Constitucionalun veu cert que el món realsupera tota ficció.A Aragó amb la invenciós'han superat amb escreixi la suspensió és un feixfeixuc que ja es presumia;però la sobiraniades del mateix poble neix.
Nombrosos usuaris de les xarxes usen el 'LAPAO' per a fer jutipiris al PP aragonès
El Govern popular d'Aragó ha posat en marxa un nou moviment -potser un dels definitius- que té com a objectiu reconfigurar l'explicació i la situació sociolingüística que es viu a aquell territori, amb la voluntat de diferenciar la varietat de català que històricament s'ha parlat a la Franja de Ponent, segregant-la del tronc comú de la llengua catalana. El PP no vol "atacar" la unitat de la llengua La consellera d'Aragó que canvià el nom del català propi de la Franja "és de Ripoll"
- Palma es presenta a Nova York com un referent cultural amb una mostra de flamenc
- Perdre la feina per defensar el català a l'aula
- L'Associació de Periodistes es posiciona en contra del nomenament de Josep Codony com a nou director general d'IB3
- El centre de Salut Emili Darder desobeeix la normativa vigent
- Narges Mohammadi: dona de foc