Incomparable Dijous Bo
La bona climatologia acompanyà ahir els inquers de la mateixa manera que l'any passat. Un dia esplèndid donà la benvinguda a primera hora a les autoritats, encapçalades enguany per la presidenta del Consell, Maria Antònia Munar, el delegat del Govern, Ramon Socias, i la vicepresidenta del Govern, Rosa Estaràs. També assistiren la consellera Margalida Moner i diferents batles de Mallorca. Més tard, al dinar oficial amb el batle Pere Rotger com a amfitrió , s'afegiren el vicepresident del Parlament, Valentí Valenciano, i el conseller Cristòfol Huguet. Pere Rotger agraí a tots la seva presència en un dia tan assenyalat per a la seva ciutat, i especialment el batle de Ciutadella, Llorenç Brondo, el qual havia convidat personalment.
Grande aspira a controlar el 30% de les accions del Mallorca
Vicent Grande, actual màxim accionista del Reial Mallorca, vol comprar un nou paquet de participacions i arribar així a controlar el 30% de la societat. Grande adquiriria una part dels títols que estan ara a nom de Mateu Alemany i que, fins l'agost passat, foren propietat de Bartomeu Cursach. El consell d'administració acceptà que aquestes accions, que en principi s'havien de vendre entre els aficionats, estiguessin a nom d'Alemany, a pesar de la firma d'una pòlissa conjunta.
La Unió Europea certifica que català i valencià són una mateixa llengua
El secretari general del Consell de Ministres de la Unió Europea, Javier Solana, ha remès una carta als titulars d'Exteriors dels 25 estats integrants en la qual els informa del dipòsit, en els arxius del Consell, de les tres versions lingüístiques de la Constitució realitzades en els idiomes cooficials espanyols. Solana afirma que, a més de la traducció al basc i al gallec, n'hi ha una altra en la llengua denominada «valencià» a la Comunitat Autònoma de València i «català» a la de Catalunya, però deixant clar que es tracta del mateix idioma. El president valencià, Francesc Camps, afirmà que «no té gens de sentit la denominació valencià-català» proposada pel Govern Zapatero i el va criticar pel fet de certificar a Europa la unitat de la llengua que es parla a les dues comunitats.