La consellera d'Educació i Cultura, Joana Maria Camps, presenta avui a les 10 del dematí a l'Institut d'Estudis Baleàrics (IEB) el llibre Les modalitats insulars. Recull de formes lingüístiques normatives de les Illes Balears, un treball signat per les filòlogues Paula Ramon i Bàrbara Sagrera.
La intenció del IEB amb aquesta publicació és que s'utilitzi correctament la llengua catalana “genuïna de Balears” i fer visibles moltes formes que estan plenament acceptades per l'Institut d'Estudis Catalans (IEC) i que han caigut en l'oblit a causa del seu dessús. A l'acte d'avui també hi serà present el director del IEB, Antoni Vera
La menoquina Camps ja mostrà just aterrar a la Conselleria la seva estima per les modalitats insulars a través d'unes declaracions on explicava que “les modalitats són importants, cal fer una despesa perquè som poquets. Hem de fer que tots estimam les nostres modalitats”. I on assegurava que les modalitats “no es poden deixar perdre”. A més, la consellera reconeixia que ella no “xerra balear” sinó “menorquí”.
Camps presenta avui el llibre 'Les modalitats insulars'
Comenta
Normes d'ús
Avís legal» El contingut dels comentaris és l'opinió dels usuaris o internautes, no de dbalears.cat
» No és permès escriure-hi comentaris contraris a les lleis, injuriosos, il·lícits o lesius a tercers
» dbalears.cat es reserva el dret d'eliminar qualsevol comentari inapropiat.
Recordi que vostè és responsable de tot allò que escriu i que es revelaran a les autoritats públiques competents i als tribunals les dades que siguin requerides legalment (nom, e-mail i IP del seu ordinador, com també informació accessible a través dels sistemes).
Comentaris
Un llibre ?
Així mateix deu saber què és un llibre ?
Aquest Antoni Vera, director del IEB, és l'espòs de Mabel Cabrer, i ells dos eduquen els seus fills amb la modalitat "forastera".
Vaja exemple! "Cuentistas!"
I que son, modalitats insular del castellà ?, del espanyol?, de la "lengua del imperio"?, o directament del romà ?. Modalitats de que ? Deuen tenir por que si pronuncien la paraula "català", les surtin bofegues a la llengua, o purgacions a la boca. Quines poques feines senyora Camps. QUANTES ESCOLES HA TREPIJAT DES QUE ES CONSELLERA ?????
No, mona... no xerres baleà, en això tens raó. Xerres català de Menorca. De poma!
O me vol fer creure la consellera que ven pisos que xerra un idioma diferent al meu? Què curiós, dec tenir dó de llengües, perquè entenc totes les bajanades que diu perfectament.
La primera cosa que vull aclarir és que jo no som l’autora d’aquesta publicació.
Som llicenciada en filologia catalana i professora de català de professió. Sempre he intentat transmetre als meus alumnes el respecte cap a la nostra llengua catalana procurant ensenyar-los un model de llengua correcta i normativa. M’he esforçat per fer-los entendre la variació dialectal com una manifestació natural de qualsevol llengua i mai no l’he utilitzada per atemptar contra la unitat de la llengua.
És veritat que una col•lega meva filòloga, que treballa a l'IEB, em va demanar, com un favor personal, que li revisàs aquesta feina per allò que quatre ulls hi veuen més que dos. El que vaig llegir llavors era una feina rigorosa: una descripció de les formes dialectals de cada illa, tot explicant quines eren normatives, i una distribució dels àmbits en què era correcte usar-les. Res més lluny, doncs, del que explica aquest titular,i és que ara, la publicació en qüestió, es presenta com una aportació al secessionisme lingüístic. Em sap greu que hagin utilitzat el meu nom per fer-ne bandera.
La tècnica de l’Administració, autora del llibre, no sé si hi té res a dir però m’és igual. La meva intenció és només deixar clar que estic en contra de les actuacions d’aquest govern en matèria lingüística i que mai no han tengut el meu suport.