Al document, que avui ha fet públic el sindicat STEI-i, el president de l'esmentat organisme de treball, François Alfonsi, sol·licita al president Bauzá que retiri el projecte que modifica la Llei de Funció Pública que arracona el català i que permetrà que la llengua deixi de ser un requisit per a l'accés a una ocupació a l'administració autonòmica.
També li demanda que rectifiqui "la normativa de discriminació del català a l'escola" i li recorda que l'Estatut d'Autonomia l'obliga a treballar per la igualtat jurídica i social de les dues llengües oficials de les Balears.
Els diputats de l'intergrup signants de la carta, a qui s'afegeixen altres europarlamentaris, basen les seves crítiques en la denúncia de discriminació del català que el mes passat van formular davant les institucions comunitàries representants de l'STEI-i i de l'Assemblea de Mestres i Professors de les Illes.
"Esperam que aquest prec, que arriba des del Parlament Europeu, sigui escoltat i retornin al consens que durant més de 26 anys s'ha mantingut a les Illes en matèria de llengua i treballi per la cohesió social de la comunitat autònoma que presideix, per garantir els drets de tota la ciutadania", indiquen els signants d'un escrit remès al president autonòmic, que a més està redactat en català.
18 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Quan una persona d'un indret decideix lliurament instal·lar-se en un altre indret perquè li convé econòmicament, ha de seguir les normes de l'indret que ha escollit. Sinó NO MEREIX SER ACOLLIT A AQUEST INDRET. Ho entens Emigrante? Aquí es parla el català, i tenim els nostres costums i la nostra cultura. SI NO T'AGRADEN, JA SAPS QUÈ HAS DE FER. La teva postura és la de l'indocumentat, la del maleducat, la del BÀRBAR. Els Romans, negaven la ciutadania als bàrbars que no s'integraven, però facilitaven les coses a tots els que se sentien romans i actuaven com a romans, fossin de l'indret que fossin.
El mateix president europeu els hi demana a aquestes persones que quina era sa llengua d'ensenyament en balears durant els últims 15 anys, i aquests van dir que es català. La següent pregunta va ser, per que no una mica de castellà a l'ésser territori espanyol? No van obtenir resposta dels europeus. La següent pregunta va ser que com era es percentatge de català a ses aules, i van contestar que el 50 per cent, mentideeeeers... I després veniu amb aquests cuentos, aneu a porgar fun catalanufets
Mallorquí: el típico discurso de la tribu. Si no hablo en mallorquí es que no me quiero integrar. (Pensarás que la mitad de Mallorca no se quiere integrar.) O que no respeto a "la tierra que me ha acogido" Como siempre, si no hago lo que me pides, debería irme a mi casa porque esta es "tu casa" Soy un colono español. Te puedes haber olvidado de acusarme de ser hincha del Madrid o que me gustan los toros.
Ánim mallorquins. En Franco Bahamonde no va aconseguir exterminarnos i en Bauzá Díaz tampoc ho aconseguirà.
Ido ara ja no tenim dret a dirigir-mos en sa nostra llengua a sa nostra administracio. Aixi de simple.
Emigrante, en lloc de venir aqui a dir a es altres lo que han de fer, no te fa ganes tornar a ca teva ?. Si es que es espanyols quan sou emigrantes voleu ser colonos... un poc de respecte per qui t'ha acollit es lo minim qui hauria de sortir de tu. Si no te vols integrar, a ca teva manca gent.
Boquer: si tan discriminado te sientes, cómprate un cine
A Balears el catalanoparlant és una persona discriminada per: 1. No hi ha oferta d'oci al cinema en català 2. La propaganda de les grans superfícies no està en català. 3. Renovar-te el DNI a la policia nacional dirigint-te a ella en català és un risc per a la integritat psicològica i física del ciutadà. El catalanoparlant sempre ha de tenir el conflicte moral de si emprar la seva llengua o la castellana per tal de no tenir problemes. A això li dic que els catalanoparlant no tenen la mateixa seguretat jurídica que els castellanoparlants.
El mismo presidente europeo les pregunto a estas personas que cual era la lengua de enseñanza en baleares durante los ultimos 15 años, y estos dijeron que el catalan. La siguiente pregunta fue, ¿por que no algo de castellano al ser territorio español? No obtuvieron respuesta los europeos. La siguiente pregunta fue que cual era el porcentaje de catalan en las aulas, y contestaron que el 50 por cien, MENTIROSOOOOOOOOS. Y luego venis con estos cuentos, ala vengaaaaaaaaa
Quin paperul·lo que li ha tocat fer a en Rafael del Bosque. Mallorquí renegat, per no perdre la cadira! Te fa por tornar a Sant Francesc? Perquè al Lluís Vives segur que ja no te volen.