TVE tradueix, d’un text de l’ANC, «accions valentes» per «accions violentes»
L'ANC prendrà «accions legals» contra TVE pel seu error amb una traducció en català, en què parlava d'«accions violentes» en lloc de «valentes».
També a Illes Balears
- Intolerable: À Punt contracta un col·laborador que celebra la mort d'Ovidi Montllor
- L’organització juvenil Nosaltres sols! visibilitza l’arraconament del català a Calvià
- Golàs a l’Auditòrium de Palma: Jagoba Arrasate puja a l’escenari i emociona tothom amb un ‘bertso’
- El Triatló de Portocolom amaga el català
- Aquí està disponible 'Norats', la sèrie que el nou director d'IB3 no vol que mirem
2 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Jo crec que no ha set un error
NO SABEN NI TRADUÏR, MIRA PER ON ... ||*||