Hi ha coses que, si no ens sorprenen, recordem Terenci – homo sum; humani nihil a me alienum...- sí que ens criden l'atenció. Per això són notícia i com a tal es consignen a lloc més o menys preferent als mitjans perquè hom hi topi de morros. Davant segons quins fets allò que ens hauríem de preguntar és si aquests són humans o inhumans. Dic això perquè a un poble d'Andalusia, Lucena , per ser més exactes, s'han encès totes les alarmes possibles perquè un humà – no està clar si carregat d'ADN somerí- s'ha encamellat damunt un pobre aset que escenificava un Betlem i l'ha aixafat. Amb conseqüències funestes per al pobre equí. Una solemne animalada tot plegat. No sé si el puntet més esperpèntic de la qüestió és que el mul – per dir-ho amb un eufemisme- presumptament assassí ha fet córrer per les xarxes les fotos on comet semblant atropell com si publicàs una gràcia o una ocurrència genial – o genital- . Potser convendria que la llei mordassa contemplàs un apartat per tal de jutjar la criminalitat o l'obscenitat de dubtosa legalitat de certes fotos espargides per la xarxa. Així, els jutjats estarien més ocupats i no caldria fer magarrufes per apartar el jutge Ruz o un altre togat de casos poc decorosos per a segons quins elements i partits de la casta. Seguint amb el cas de l'aset mort, el fet ha donat per a jocs fàcils de paraules i titulars previsibles. Qui era l'autèntic animal?
Asades i mulades
23/12/14 0:00
També a Opinió
- Palma es presenta a Nova York com un referent cultural amb una mostra de flamenc
- Perdre la feina per defensar el català a l'aula
- L'Associació de Periodistes es posiciona en contra del nomenament de Josep Codony com a nou director general d'IB3
- SIAU romp el silenci entorn del mestre i cantant Miquel Roldán
- El centre de Salut Emili Darder desobeeix la normativa vigent
9 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Al clar. No li diguis "beidas", digues millor olivetas españolas.
@ supongo. Si homo sí. D´un "celebro" foraster, tes "beidas" forasteres. Clar, molt clar. Sols faltaria que no fos així.
FORASTER, -ERA m. i f. i adj. || 3. Castellà de nació o de llenguatge (Mall.); cast. castellano. Puch estar molt bé | com a rebostera | d'aquells forasters | que tenen ses cases | al pla del Castell, Penya Poes. 33. Parlar foraster (o en foraster): parlar en castellà. Creuen que dóna més llustre parlar y entendre es forasté, Roq. 24. Seguiren parlant en foraster amb mon pare, Rosselló Many. 46. || 4. Grosser d'enteniment o de comportament (Mall.). «No sies tan foraster!». Del diccionari Alcover-Moll
Crec que clar volia dir els forasters pancatalanistes. Per soposat...
Quan els de sempre, ases, muls i associats, bramen senyal que vas bé, Rafel. Endavant ses atxes!
Clar, o no tant. No digas barrabasadas. Estoy en mi tierra porqué soy mallorquín por los cuatro costados y, por lo tanto, español. No "apañoliste". Mallorquin y español, "passsssa algo". C. de f. Se me olvidaba: escribo en castellano porqué me sale de los beidas y además es una de mis lenguas.
Bufff. No se quin procés mental te fa sortir des portal de Betlem i te dur al Consolat de la mar
@ supongo. No ho creis. Més aviat a qui és estrany en un lloc i no es vol integrar, com es forasters apañolistes. Per soposat....
Supongo que te refieres a los asnos y mulos catalanes que allí tienen "pedrigree". Supongo, ya que no he leído nada de lo que largas.