Jubilats per Mallorca va celebrar aquest divendres el seu tradicional sopar-festa de Nadal a Can Alcover. | M.À.C.
Jubilats per Mallorca ha celebrat aquest divendres el seu tradicional sopar de Nadal. Desenes de persones van assistir a la trobada, celebrada a Can Alcover, en un ambient molt distés, festiu i nadalenc.
Els organitzadors del sopar van repartir cançoners amb temes reivindicatius i van animar els assistents a participar en la trobada. El sopar va consistir en una trobada de menjar compartit, on els assistents van dur diferents plats.
Tricentenari
L'acte, que va estar obert als socis i als simpatitzants de l'entitat, també va servir per comentar les pròximes propostes i accions programades per Jubilats per Mallorca durant el Tricentenari 1715-2015.
3 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
I que menjareu, menuts i callos de peperos ulcerats i perforats d´estòmac pel cas independentista ? Si els trobeu bons segur que podreu repetir el que us plaga. Salut i per molts d´anys.
Compatriotes: Que no ens imposin, també en aquest fòrum, el LEPE (Lengua Española Propia de España...), conegut a l'Aragó amb el nom de LAPOLLA (Lengua Aragonesa Propia de Otros Lindos Lugares de Aragón...) *. Deixem sense respondre ni valorar els comentaris escrits en "la llengua cooficial distinta del català" ** i si podem evitar de llegir-los, millor. Demostrem, amb fets, que aquí el foraster no és útil ni necessari o, dit d'una altra manera, no permetem que ningú -evidentment mal educat- pugui considerar el català com inútil i innecessari ni que pugui prescindir d'aquest idioma en el territori on és l'única llengua pròpia. *S'ha d'advertir que aquestes denominacions no són una burla cap a la llengua castellana ni tampoc cap als espanyols en general, sinó un "homenatge" adreçat només als espanyols que, avui (20-12-2014), continuen menyspreant el català anomenant-lo -i això no és broma- LAPAO (segons ells: Lengua Aragonesa Propia del Área Oriental). **Un altre "homenatge", aquest pic a en Rafel Bosch que va utilitzar una expressió similar per tal d'amagar el nom de la nostra llengua.
Menuda noticia? os mando fotos de mi cena de empresa? Que payasos!