El catedràtic d'Economia Aplicada i Ciències Política i Socials de la UPF, Vicenç Navarro –un dels redactors del programa econòmic de Podem– va estar ahir a Palma i va advocar per augmentar la despesa social, el nombres d'empleats públics, augmentar els salaris i revisar «els errors» que s'han comès a Espanya en els últims anys, inclosos els de l'etapa final de ZP, quan va dir que «baixar imposts és d'esquerres».
El 'gurú' econòmic de Podem reclama més despesa social i menys AVE
També a Illes Balears
- Palma es presenta a Nova York com un referent cultural amb una mostra de flamenc
- Perdre la feina per defensar el català a l'aula
- L'Associació de Periodistes es posiciona en contra del nomenament de Josep Codony com a nou director general d'IB3
- El centre de Salut Emili Darder desobeeix la normativa vigent
- Narges Mohammadi: dona de foc
5 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Una vez más el tal Tiá, dando lecciones a babor y estribor y sentando cátedra. De ninguna manera quiere decir lo que tú supones. Ni un año. ni dos ni cuarenta. Incluso si solo hubiese estado unas horas, la frase estaría correctamente expresada. Y para más detalle, lo complementa de forma clara: AHIR. Item más. Si hubiese estado solo por la mañana, y se relata a las diez de la noche su estancia, decir HA ESTAT, no es ninguna incorrección. Te haces un lío con el tiempo y, por si fuera poco, el redactor lo deja claro AYER. Los hay que siempre quieren ser más inteligentes que los demás. Otrosi, digo. Dónde hayas podido estudiar, ni me va ni me viene. ¿Escuchar a la gente?. ¿Qué gente bon al.lot?.
La política de "grandes eventos" sols ens han portat, desgracia i grans desastres econòmics. Per ratificar a la vista està com ens han posat les coses "normals" per a viure. Baixen o lleven trens de "rodalia" que serveixen a la gent i ens posen AVE's per a la burgesia. Fora de les possibilitats del ciutadà "normal".
"Va ESTAR a Palma". Em voleu dir, estimats redactors, què voleu dir, amb aquesta frase? "Va estar a Palma" vol dir que hi va viure, que hi va habitar, i que d'això en fa temps. Jo vaig estar a València dos anys: hi estudiava. I aquest temps passat? Fa un mes, o un any, o deu? Intuesc que el que preteníeu dir és que "ha estat (participi del verb "esser") breument a Palma". Voleu fer-me el favor de seguir la llengua viva, que ho diu bé? Jo com a Montuïri, però no hi estic. Estic a Palma, però ara no hi som. El vostre instint de la llengua vos permet de fer aquestes distincions? O heu de calcar submisament del castellà? Escoltau la gent com parla. I, sobretot, que no servesqui mai el Balears per a castellanitzar la llengua nostra. Sabeu la dita, supòs: "Qui hauria de donar llum, dóna fum".
Gurú cerca de los 90 años. ¡Qué cosas!
Estic d'acord amb Navarro en que cal incrementar la despesa social i de l'AVE, ja n'hem vist prou amb la "chapussa" que han fet els del govern del PP estatal a Girona. Més que un AVE hi necessiten un vaixell.