Joana Maria Camps a l'estrada de l'hemicicle el dia que el Parlament validà el Decret de llengües del Govern. | M.À.C.
Palma15/10/13 0:00
La consellera d'Educació, Cultura i Universitats, Joana Maria Camps, ha indicat aquest dimarts al Parlament que el Govern «no pot procedir a canviar» el Decret Llei 5/2013 del tractament integrat de llengües (TIL) «fins que no acabin les negociacions» que mantenen amb l'Assemblea de Docents i els sindicats d'Educació de Balears, amb qui avui horabaixa reuniran un altre pic, a fi d'intentar arribar a acords que permetin desconvocar la vaga indefinida en al sector.
6 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Si, el til d'esta aplicant a n'aquells centres on el tenen aprovat (malgrat bona part dels seus claustres). I li volia dir a " Aquí en català " no importa tractar aixi als ases si sabem dues llengües millor per noltros!! Segur q aquest q t'ha crispat es monolingüe que demana a un bilingüe que sigui trilingüe !!! I jo dic per favorrrrrrrr vaga indefinida jaaa!!! Assemblea de docents convocar-nos ja per tornar a la vaga indefinida!!! Tots !!!
Per TIL no, el TIL s' està aplicant a 1r ESO i està sent un fracàs. Els resultats de les proves inicials nohavien estat mai tan baixes i amolts centres els pares estan preocupats perquè veuen que els seus fills no aprovaran perquè a classe no entenen res.
Cuando madureis nos agradecereis la implantación del TIL
Que no ens imposin el bilingüisme també en aquest fòrum: deixem sense respondre ni valorar els comentaris escrits en la llengua cooficial distinta del català o LEPE (Lengua Española Propia de España i del mundo mundial...). I si podem evitar de llegir-los, millor. Demostrem, amb fets, que aquí l'idioma foraster no és útil ni necessari.
Ni un paso atrás contra el fascismo pancatalanista
O sigui, segons la consellera, el TIL és vigent i s'està aplicant també a primer d'ESO. ¿Ho hem de creure o és una afirmació del mateix estil mentider de quan va dir: "quaranta independentistes han destrossat un institut", "fins ara teníem una immersió absoluta en català", etc.?