Aquest 2021 Apropa Cultura arriba a les Illes Balears «fruit de l’esforç conjunt d'iniciatives públiques i privades, al cap i a la fi, fruit de la tenacitat i la il·lusió de persones». Una suma de persones que creuen en el dret universal d’accés a la cultura i en la plena inclusió. Amb el suport de Fundació “la Caixa”, el Departament de Cultura, Patrimoni i Política Lingüística del Consell de Mallorca i l’Àrea de Cultura i Benestar Social de l’Ajuntament de Palma aterra a les Balears per a continuar teixint una xarxa de programadors culturals i centres i entitats socials que estan convençuts que les arts «ens milloren com a persones i com a societat».
Apropa Cultura aterra a les Balears: «L’accés a la cultura és un dret, dignifica la persona i normalitza la seva inclusió»
També a Illes Balears
- Palma es presenta a Nova York com un referent cultural amb una mostra de flamenc
- Perdre la feina per defensar el català a l'aula
- L'Associació de Periodistes es posiciona en contra del nomenament de Josep Codony com a nou director general d'IB3
- El centre de Salut Emili Darder desobeeix la normativa vigent
- Narges Mohammadi: dona de foc
1 comentari
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Tot això està molt bé, molt bona idea, però té un mal títol: durant segles la gran majoria dels catalanoparlants ens hem "acostat" (o "arrambat", o "atracat", o "atansat") on fos, i mai no ens hi havíem "apropat" (cercau aquest verb a les rondalles, vejam si l'hi trobau; només a qualque petit indret de les comarques catalanes peninsulars hi havia tengut un ús corrent). D'ençà que el catanyol impera pel nostre país s'hi ha escampat això d'"apropar", tan semblant al castellà 'acercar', que és l'únic de tots aquests verbs que ara difonen els mitjans de comunicació, inclosos els de les Balears, que tot ho copien de fora. Jo me'n malfii d'una pàgina de difusió cultural que té el títol en 'catanyol'. Tan fàcil i normal com era dir-ne 'acostacultura'! Però, és clar, 'a+prop+ar' = 'a+cerca+ar'; i si 'acostar' cat. = 'acostar' cast., la cosa no té sentit. De cultura general pentura en fa falta molta, però de cultura lingüística encara en fa falta molta més... Tanmateix, però, "què té més 'queso' o 'formatge'?", pensa la majoria. Pobre Alcover, si alçàs el cap i vés la llengua que tant estimava en quin estat es troba!