TW
0

El text medieval de la Disputa de l'ase d'Anselm Turmeda (Palma, 1355 - Tunis, 1423) es presentarà a la Biblioteca de Catalunya entre el 27 i el 30 de novembre. Aquesta serà una versió dirigida per Albert Mestres i adaptada per Laia Noguera. "És el primer lloc on s'escenificà teatre a Barcelona, gràcies a un privilegi que atorgà Felip II a l'hospital de Santa Creu", explicà ahir la directora de la Biblioteca, Dolors Lamarca. El muntatge forma part d'un cicle de teatre antic en el qual també s'inclouen les obres Entremès de dos estudiants (anònim del XVIII) i Romanços i estampes del 21 de la companyia Túrnez i Sesé. La disputa de l'ase és una coproducció de La Patacada i el teatre Principal, i es podrà veure a Palma de l'11 al 14 de febrer.

"L'argument ofereix una discussió sobre la superioritat de l'home davant la resta d'animals entre fra Anselm i un ase", comentà Mestres, qui aclarí que "l'ase va desmuntant cada una de les teories de l'humà i explica històries divertides de frares a l'estil de Boccaccio a El Decameró". L'obra consta d'una trentena de personatges, escenificats pels actors Aine Calpe i Rodo Gener. "Els músics formen part de la posada en escena i toquen des de música antiga fins a freejazz", declarà Mestres. El director va afirmar que "no hem intentat fer arqueologia del teatre; més aviat és una proposta estètica i conceptual moderna, una espècies de musical que fuig dels clixés". La iniciativa d'Albert Mestres coincideix amb dues propostes recents sobre La disputa de l'ase. L'autor Rodolf Sirera prepara a València una altra adaptació teatral del text de Turmeda, mentre que l'editorial alemanya LIT Verlag, en col·laboració amb Barcina, acaba de publicar l'obra del mallorquí traduïda a l'alemany.