Mariola Borrero prefereix la lectura Braille. | Ferran Aguiló - Jaume Morey

TW
0

La segona part de la història de Lisbeth Salander també ha captivat Mariola Borrero, cap de serveis socials de l'ONCE a les Balears. Borrero continua l'argument d'Stieg Larsson a través del sistema Daisy, que esdevé com si fos un llibre parlat. "M'agrada més llegir en el sistema Braille, perquè em concentr millor, però en una obra tan llarga seria molt pesat anar amb tots els volums en Braille, ja que ocupen molt d'espai", comentà la jove.
La biblioteca de la seu balear alberga 1.018 llibres en Daisy. En Braille, disposen de 1.835 obres, repartides en 5.434 volums. Per exemple, per llegir el darrer títol de Harry Potter es necessiten fins a 10 llibres. Tot i això, la bibliotecària Antònia Niell explicà que les persones que sempre han llegit amb el sistema tàctil no solen canviar al llibre sonor.

En matèria escrita, també destaquen els contes per a infants que inclouen dibuixos en relleu perquè els nins amb dèficit visual puguin tocar-los, a més del text tant en Braille com en tinta perquè els pares puguin també llegir-lo sense dificultats. Per altra banda, i canviant de gènere, l'espai cultural ofereix prop de 400 pel·lícules adaptades amb l'audiodescripció, entre les quals es troben títols actuals com Vicky Cristina Barcelona de Woody Allen i El noi amb el pijama de ratlles. Aquests films disposen d'una veu en off que explica els detalls de tot allò que ocorre quan els actors no parlen. A més, introdueix matisos de l'escena i del vestuari perquè la cinta s'entengui del tot.
No obstant això, el cinema actual sembla tancar els ulls davant la necessitat d'adaptar les pel·lícules a les persones cegues.

De fet, només hi ha l'excepció de la regla. Es tracta de Mileuristes, del director Àngel García Crespo, que es podrà veure avui a les 20 hores al centre cultural Sa Nostra. La cinta és l'única a l'Estat espanyol en què ja s'inclou audiodescripció i subtítols per a les persones sordes. "Quan vaig realitzar el film volia que fos accessibe a totes les persones. Crec que totes les cintes ho haurien de ser, perquè només suposa un petit increment en el pressupost final", subratllà el director. Fent una radiografia del sector cultural balear, pareix que l'audiodescripció encara no ha arribat a les nostres sales. Pel que fa als teatres, la sala Gran del Principal de Palma disposa de la instal·lació tècnica del sistema, però no s'ha emprat per la dificultat que suposa adaptar el text quan la majoria d'obres es representen en cartell durant dos o tres dies. Encara que els espais de difusió cultural no responen a les necessitats de les persones amb dèficit visuals, les noves tecnologies han ajudat en el dia a dia amb la utilització de Zoomtext (amplia els caràcters dels textos) i Jaws (lector de pantalla amb veu).

Dia de reconeixement

Demà se celebra el Dia de l'ONCE a Mallorca, jornada en què es pretén mostrar a la ciutadania els esforços de l'organització per integrar les persones amb discapactitat a la societat. La plaça Espanya de Ciutat serà escenari d'activitats per a petits i grans.