Conversava Unamuno (1875-1939) amb un intel·lectual
centroamericà sobre les intencions polítiques dels Estats Units de
finals del segle XIX entorn a l'Amèrica Llatina. Aleshores, aquell
escriptor «crioll» del qual no sabem el nom, explicava, amb una
clarividència després demostrada que «nosaltres, els de l'Amèrica
Llatina, veim el futur molt negre, perquè som pocs per lluitar
contra els ianquis; la idea d'aquests és cercar un suport a les
Antilles i un altre en el Pacífic, obrir el canal de Nicaragua i
crear una línia d'interessos comercials. Tot el que caigui per
damunt d'aquesta línia restarà pres en les urpes de la unió. El que
sí és cert, que van adquirint quasi tota la propietat de l'Amèrica
central. I per aquest camí arribaran a esser els amos de tot. I
perquè no cercam el suport d'Europa? Ho faríem si Europa no tingués
colònies a Amèrica. Mentre en tengui ens semblarà un acte de
submissió al qual segueix essent un colonitzador nostre».
Això ho contava Unamuno a la seva obra El porvenir de España i
on per altra banda, no semblava gaire content de veure que a la
Península Ibèrica hi havia altres nacionalitats perifèriques i que
no eren ni la portuguesa ni l'andorrana . «He estat tres vegades a
Catalunya i després d'alegrar-me de la prosperitat de la qual
gaudeix, m'ha disgustat la ingratitud amb què aquesta jutja
Espanya, especialment la jovenesa intel·lectual nascuda en aquesta
època de la renaixença; a alguns, els he sentit negar Espanya. I
tanmateix la renaixença catalana ha estat obra no només dels
catalans sino d'Espanya sencera».
A qui es referia Machado dient això? Als permissos reials per
muntar exposicions internacionals? A la mà d'obra barcelonina
vinguda a través dels immigrants de les altres regions? Als
consentiments oficials per part de Madrid a determinades audàcies
d'àmbit industrial, econòmic o cultural?. I Machado continuava amb
les seves lamentacions del feble espanyolisme d'alguns. En aquest
cas dels bascs: «A les Bascongades només hi he estat de passada,
però he conegut molts bascs, la majoria de Bilbao, capitants de
vaixell, gent feta a l'antiga amb la qual dona tinc el gust de
parlar; els que són quasi intractables són els moderns, els que
s'han enriquit amb els negocis de mines i que no només neguen
Espanya i parlen d'ella amb menyspreu sinó que s'estimen més viure
a Anglaterra que a Bilbao. El motiu d'aquests desplaçaments no pot
ser més espanyol; és la nostra propensió aritocràtica.Tot d'una que
un espanyol té quatre possessions, es fa el senyor i vol viure
lluny dels seus béns, contemplant-los a distància i cobrant-ne les
rendes per mà d'administrador».
I tanmateix en un altre moment del seu discurs no dubta
d'afirmar que «no hi pot haver integració si no és sobre elements
diferenciats i tot el que sia afavorir la diferenciació és preparar
el camí a un concert ric i fecund. Sia cada qual com és i es
desenvolupi a la seva manera, segons la seva especial constitució,
en la seva línia pròpia i així ens entendrem millor, tots
plegats.
Que escrigui cadascú en la llengua amb la qual pensa i per això
és millor que els catalans escriguin en català i que els castellans
els tradueixin, que no es tradueixin ells mateixos, mutilant la
seva manera de ser. En esforçar-se el castellà per entrar en els
matisos d'una llengua que no és la seva i en treballar per traduir
un pensament que li és quelcom estrany, s'enfonsarà en la seva
pròpia llengua i en el seu pensament propi, descobrint-hi fons i
racons que el confinament li ha velat». Curioses les visions del
poeta sobre els sentiments dels pobles ibèrics, que al cap i a la
fi, al marge de les polítiques només són això.
MIQUEL FERRÀ I MARTORELL
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.