Ramon Llull ja no té per què haver de semblar «enrevessat» als
joves. L'editorial Angle acaba de treure al carrer una nova
col·lecció en la qual pretén acostar els clàssics de la literatura
catalana als estudiants.
Entre aquests clàssics hi ha l'obra del beat mallorquí Ramon
Llull. En el primer tiratge de la col·lecció, que sols inclou
quatre títols, destaca El llibre de les Bèsties, que ha estat
traduïda al «català modern» per l'escriptor Antoni Sala.
El llibre, de 160 pàgines, està dividit en quatre apartats.
D'una banda, un estudi introductori sobra la vida, l'obra i l'època
del pensador. A continuació es presenta el text clàssic de l'obra,
escrit en català medieval, i el segueix la versió moderna
realitzada per Sala.
«Aquesta és una història molt narrativa, amb un llenguatge
popular. El llibre de les Bèsties, més que un tractat polític, són
consells que Llull dóna al poble», assegura. Aquests «consells»,
doncs, no comprenen els termes filosòfics que Ramon Llull
s'inventava a fi de poder explicar els seus conceptes.
Per altra banda, l'escriptor manté que amb aquesta versió
moderna «he intentat ser molt respectuós amb el text original,
canviar-ne el mínim possible», tan sols perquè fos més comprensible
pels estudiants de Secundària, Batxillerat i universitaris, a qui
va dirigida especialment l'obra. El llibre es completa amb un
dossier de lectura amb una estructura didàctica comuna a totes les
obres de la col·lecció.
L'edició d'aquest obra lul·liana ha estat a cura de Xavier
Bonillo, doctor en Filologia Catalana i investigador. L'escriptora
Empar Moliner, i els filòlegs Andreu Rossinyol i Ramon Bacardit,
entre d'altres, han pres part en l'edició i la traducció dels
altres tres clàssics publicats. Aquests són el Tirant lo blanc de
Joanot Martorell; Terra baixa d'Àngel Guimerà i La bogeria de
Narcís Oller.
Angle Editorial preveu publicar entre 7 i 10 títols anualment
d'aquesta col·lecció. «Cal posar al dia els textos de la tradició
literària catalana, una assignatura pendent dins el nostre món
editorial en català», asseguren fonts de l'editora. Així mateix, no
és la primera vegada que l'obra de Llull és adaptada per als
joves.
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.