Els actors parlaran més en català

El Govern arriba a un acord amb la Generalitat per tenir una còpia de totes les pel·lícules doblades

Damià Pons i Joan Melià amb el cartell de la primera estrena en català. | J.R.

TW
0

No és molt sovint anar al cinema i trobar que els actors, com per exemple Anjelica Houston, parlin en català. Fins ara aquestes oportunitats eren comptades, però això ha pres la directa i en poc temps seguirà el camí de la normalitat. La Conselleria de Cultura a través de la Direcció General de Política Lingüística ha arribat a un acord amb la Generalitat de tal manera que totes les cintes doblades en català a les Illes en tenguin una còpia. Així, des d'ara i fins a final d'any es podran veure cinc pel·lícules en català. L'estrena serà aquest divendres amb Agnes Brown, la pel·lícula dirigida i interpretada per Anjelica Houston i produïda per Jim Sheridan. Es podrà veure al cine Rívoli.

Després hi haurà dues pel·lícules dirigides al públic infantil: Rudolph que s'estrena aquest dissabte també al Rívoli i tindrà un caire molt especial. S'estrenarà a 12 ciutats espanyoles i la recaptació anirà dirigida a Unicef. L'altre film infantil és Tarzan de la factoria Disney que s'estrenarà per novembre i se'n faran sessions escolars.

Una de les pel·lícules que promet ser una de les principals d'aquest Nadal és La música del cor dirigida per Wes Craven i protagonitzada per Meryl Streep i Gloria Stephan que s'estrenarà en el mes de desembre. Finalment, la darrera estrena d'aquest any en català serà Segrestant la senyoreta Tingle dirigida per Kevin Williamson. «La idea és fer present la llengua catalana a tots els àmbits d'ús públic i el cinema és molt important tant com oferta cultural com de lleure. La veritat és que hi ha una gran dificultat per introduir la normalitat dins aquest àmbit. A Catalunya abans que entri en vigor el decret s'han aconseguit fins el juny unes 18 pel·lícules doblades». Així ho va explicar el conseller de cultura del Govern Balear, Damia Pons.

Respecte al decret, el conseller explicà que «les Illes en podrien sortir beneficiades, ja que Catalunya té l'empenta suficient com per plantar cara als productors i multinacionals i negociar l'oferta de cinema en català. La Direcció General de Política lingüística ha aconseguit l'acord que de tota còpia doblada en català se'n cedeixi una. Hi ha un exhibidor, Sebastià Salom, que ha estat el nostre millor aliat».