Segons ha explicat el Consistori en nota de premsa, aquestes activitats tenen com a destinataris les persones que pretenen apropar-se a la llengua i cultura pròpies i també les qui volen millorar-ne l'ús.
El regidor d'Educació i Política Lingüística, Llorenç Carrió, ha assenyalat durant la presentació que «des del 2020 el servei treballa per garantir que tota la ciutadania pugui tenir accés a la llengua pròpia de Mallorca».
Aquest any, el Servei disposa de 340 usuaris a les diferents activitats realitzades i s'espera que aquest curs arribin a ser uns 500. També s'han respost 54 consultes.
Amb aquesta iniciativa, l'Ajuntament dona resposta a les recomanacions que proposa el Consell Social de la Llengua per millorar l'ús del català.
Entre aquestes propostes, destaca la de 'Llengua divertida', consistent en un taller de 15 hores, dividit en cinc sessions de tres hores, que es duen a terme els dissabtes al matí a Can Alcover, espai cedit per l'Obra Cultural Balear. El taller fomenta l'expressió oral en català mitjançant dinàmiques teatrals en un context de joc i socialització.
En segon lloc hi ha 'ReciprociCat', un espai de conversa entre parelles i en grup, en un punt de trobada tranquil i còmode on es parlarà en català de temes quotidians.
Una altra proposta és la de visites als mercats municipals de Palma, on es dona a conèixer la història dels mercats a partir del seu nom i la relació amb l'entorn urbanístic. En concret, es visitaran els mercats de l'Olivar, Santa Catalina i Pere Garau i es practicarà un vocabulari bàsic relacionat amb la seva activitat social i econòmica.
Finalment, hi ha la proposta de visites culturals, realitzades a dos barris, com són Santa Catalina i el Jonquet. A més, se'n duran a terme dues més sota el nom 'Palma ciutat de la dona: biografies oblidades' i 'Palma de la mà dels escriptors: una ciutat literària'.
Totes les activitats són gratuïtes amb inscripció prèvia i van dirigides per a majors de 16 anys que no s'atreveixen a parlar en català.
3 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Sí la Guapi i l,Emigrante contestatari l,aprofitaran, i molt !
Així l,emigrants tendrà l,oportunitat d,aprendre i practicar.
Les visites als mercats municipals serien més profitoses si en els mercats municipals els productes que s'hi vénen estiguessen retolats en català. Però no és així, ja que el que podem comprar són 'peras', 'aguacates', 'manzanas', 'lechuga', 'pollo', 'nueces' y un llarg etcètera, mentre que els cartells en català són l'excepció. A veure si des del Consell, l'ajuntament o el Govern posen en marxa alguna iniciativa per a corregir aquesta anomalia històrica. Altrament, continuarem lluny de la normalització lingüística en el nostre dia a dia.