'Criteria', nova plataforma web de l'IEC, inclou diferents eines per a la correcció i traducció de textos en català, | IEC

TW
6

L'Institut d'Estudis Catalans (IEC) acaba d'habilitar un nou espai web de correcció lingüística. La plataforma, anomenada Criteria, inclou diferents eines per a la correcció i traducció de textos. També s'hi troben indicacions lingüístiques per els usos de majúscules i minúscules o la traducció de noms propis a altres llengües.

La institució assegura que el seu objectiu és que la lectura dels documents que es troben a la web serveixin “per a ajudar a homogeneïtzar i a millorar els textos de caire formal que hom redacta o edita”. En aquest sentit, inclou des de documents sobre redacció i disposició general de textos, fins a enllaços de consulta i activitats formatives.

El portal també inclou els criteris per a la redacció i correcció de pàgines web, criteris ortotipogràfics generals o qüestions de lèxic i onomàstica. S'hi poden trobar, a més, criteris per utilitzar cites bibliogràfiques i publicacions relacionades amb l'edició de textos.

Aportació dels usuaris
L'IEC, finalment, vol “enriquir” l'espai amb noves incorporacions i es mostra obert a “suggeriments, esmenes i ampliacions” dels usuaris. “Esperem, doncs, prestar un servei útil a la comunitat catalanoparlant”, afirma la institució. Els interessats a utilitzar aquesta nova eina ho podeu fer a través de la web http://criteria.espais.iec.cat/