TW
1

Tot i que podem disposar del navegador de Google Maps en català (conjuntament amb 76 altres llengües d'arreu del món), la nostra llengua és del tot absent en el guiatge de veu d'aquest navegador. Aquestes indicacions són en 53 llengües, però no en català. El més sorprenent és que Google en aquest cas ha canviat els criteris d'inclusió d'una llengua i no ha tengut present ni el pes del mercat ni el nombre de parlants quan es tracta del català.

Aquesta tardor Google va millorar el sistema de traducció en català conjuntament amb el filipí, l'hebreu, l'indonesi, el letó, el lituà, el serbi, l'eslovac, l'eslovè, l'ucraïnès i el vietnamita. Però en el cas de Google Maps, el gegant tecnològic ha decidit modificar els criteris per al català i no l'ha incorporat en aquest grup (totes aquestes llengües sí tenen guiatge de veu al navegador).

Si prenem en consideració, per exemple, les llengües de la Unió Europea, hi són presents totes les que tenen un nombre similar de parlants. De fet, a partir dels 1,2 milions de parlants que té l'estonià, hi són totes, amb una sola excepció: el català. De llengües europees menys parlades que la nostra hi ha l'estonià, el letó, el lituà, el noruec, el danès, l'eslovè, l'eslovac, el finès i el búlgar; i de dimensions similars, el serbi, el croat, l'hongarès, el suec, el txec i el grec.

Més enllà de denunciar aquest tracte clarament discriminatori i que no s'ajusta a la política lingüística practicada fins ara per Google, la Plataforma per la Llengua creu que el Congrés de Mòbils celebrat a Barcelona «hauria estat una bona ocasió per posar fi a aquesta excepcionalitat».