Dialectes és una comunitat virtual que en les últimes dates està creixent de forma prou important a la plataforma Facebook -ja aplega quasi 3.500 usuaris-, i que destaca per realitzar una intensa activitat entorn a un bé preuat per a persones de tots els territoris de parla catalana: la llengua comuna.
Una comunitat sobre la riquesa del català aplega milers d'usuaris a Facebook
També a Ara
- Palma es presenta a Nova York com un referent cultural amb una mostra de flamenc
- Perdre la feina per defensar el català a l'aula
- L'Associació de Periodistes es posiciona en contra del nomenament de Josep Codony com a nou director general d'IB3
- El centre de Salut Emili Darder desobeeix la normativa vigent
- Narges Mohammadi: dona de foc
12 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Està molt bé, si!! Un grup fantàstic.
-1289: A la dedicatòria que fa Ramon Llull en un manuscrit seu que va lliurar al Dux de Venècia, Pietro Gradenigo, es pot llegir: "Ego, magister Raymundus Lul, cathalanus" ("La Festa de l'Estendard y los orígenes de los mallorquines", Bartomeu Bestard, cronista oficial de Palma. Diario de Mallorca, 30-12-2012) -1309: Fragment de l'aprovació de la Doctrina lul·liana "ad requisitionem Magistri Raymundo Lull Chatalani de Majoricis" ("Nueva Historia de la Isla de Mallorca y de otras Islas a ella adyacentes" de Joan Binimelis, Mallorca 1593. Traduïda de l'original català al castellà per Guillem Terrassa i impresa a la impremta Tous de Palma l'any 1927 per al diari "La Última Hora". Tom V, capítol I, pàg. 10) -1365: Els diputats mallorquins escriuen al Cerimoniós: "Com los mallorquins e poblats en aquella illa sien catalans naturals, e aquell regne sia part de Catalunya...", http://argumentari.blogspot.com.es/2009/02/referencies-sobre-la-llengua.html -1390: Els jurats del regne de Mallorca ordenaven que "si alcun català robava gra de dia, lo fossen tallades les orelles; si el lladre era un catiu o cativa" se li augmentava el càstig. Si el robatori era durant la nit se'l condemnaria a la forca, "per qualsevol persona axí catalana, com catiu o cativa". Això demostra que el gentilici "català" es feia servir per a referir-se als repobladors cristians lliures, o als seus descendents, i per a diferenciar-los, dins la societat mallorquina, dels esclaus. ("La Festa de l'Estendard y los orígenes de los mallorquines", Bartomeu Bestard, cronista oficial de Palma. Diario de Mallorca, 30-12-2012) -1418: Anselm Turmeda es presenta ell mateix de la manera següent: "aquell fill d'Adam que està assegut sota aquest arbre és de nació catalana i nat a la ciutat de Mallorques i té per nom Anselm Turmeda". ("La Festa de l'Estendard y los orígenes de los mallorquines", Bartomeu Bestard, cronista oficial de Palma. Diario de Mallorca, 30-12-2012)
No havíeu d'haver dit res. Ara s'hi ficaran la colla de gonelles de guàrdia i ho destroçaran tot.
Per a Mateix tronc comú: mira si el grup té èxit, que he destriat el degà de la facultat de filosofia i lletres entre la multitut de missatges. Sí, és filòleg, i professor. Anau a cagar, anti-mallorquins!
Ei! Al cartell hi manca la variant "pagellida", perdó; el LAPAO de la Franja de Ponent. Bromes a part, em sembla una bona iniciativa.
PANCATALANISMO = FASCISMO
Es catala no es lo que mos imposaren en Pompeu Fava i en Puig i Cadafalc, que foren dos dictadors linguistics, si que es catala es forma amb sa suma de tots es dialectes que se xerravan a ses distintes geografias, com be diu en mateix tronc I tant bo es es mallorqui com es barceloni , i si me apures es millor es nostro
He vist la web, és collonut!, genial, les formes variades de la nostra llenga són espectaculars, fantàstiques... un abraç desde el País Valencià! La idea em pareix genial! A banda tenim un estàndard de la nostra llengua comuna molt respectuós amb les varietats dialectals, probablement dels més respectuosos del món... diuen: Lemosín, Mallorquín, suecà, cullerenc i maonés... Va! què allò del "divide y vencerás" ja no cola... Junts podem fer d'una cultura com la nostra una cultura més gran, oberta e integradora... salut!
Catalá ?.... m`ha fet riure els comentaris tots els desbarats que he llegit . Vull dir- te que el català no existeix , existeix el LEMOSÍN
A Mallorca, en mallorqui. Gràcies.