Un grup de 325 periodistes bascs varen fer públic, aquest passat dijous, un manifest en què demanen al govern del país que els consellers del pròxim executiu sàpiguen parlar en basc per a garantir que els periodistes puguin treballar i informar en la seva llengua.
Segons una informació publicada pel Vilaweb, els periodistes recorden que els representants polítics tenen l’obligació de comunicar-se i respondre preguntes en èuscar, i afegeixen que, amb aquesta reclamació, volen «corregir un dèficit d’igualtat»: «Els periodistes que treballem en basc ho fem en una situació de desigualtat que ja fa anys que dura», lamenten.
«No n’hi ha prou amb expressions llegides en basc o forçar que els portaveus en basc siguin els representants amb menys responsabilitats», ha dit el director de Berria, Martxelo Otamendi, que ha remarcat que normalitzar del tot la llengua basca és un deure de tots els ciutadans, però especialment de les institucions i els qui hi ocupen càrrecs. Així mateix, han reivindicat la importància de poder comunicar en la llengua pròpia perquè la informació sigui rigorosa i acurada i el pes que tenen els mitjans de comunicació en la normalització de la llengua. «És obligació del periodista fer-se preguntes, mentre que la responsabilitat dels responsables polítics és respondre-hi. També en basc», reblen.
Troben que, trenta-vuit anys després de l’aprovació de la llei bàsica de normalització de l’ús del basc, el president ha de formar un executiu que el parli: «Al periodisme professional basc se li deu un govern que parli basc. Als ciutadans se’ls deu un govern que parli basc.»
Matxelo Otamendi i la locutora d’Euskadi Irratia Maite Artola varen ser els encarregats de llegir el text conjuntament. S’han adherit al manifest nombrosos mitjans, com Argia, Jakin, Gara, Hamaika Telebista, Naiz, Gaztezulo, Elhuyar, Euskal Telebista, Euskadi Irratia, Eitb.eus, El Diario Vasco, Radio Euskadi, Naiz Irratia, Pikara Magazine i Eldiario.es.
Cal recordar que, tot i que la llei i la normativa vigent a les Illes Balears diu que els representants públics en l'exercici del seu càrrec tenen el deure de parlar en català, hi ha diversos consellers i alts càrrecs del Govern i dels Consells que ho desobeeixen constantment.
10 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
L'incompliment de la normativa lingüística va molt més enllà de la parla i està motivat perquè tots els integrants del Govern illenc, tots els partits que l'integren, han deixat de banda el tema lingüístic. Això ho sap tothom. A més, està ben clar que el sobiranisme illenc, tant si té sis diputats com si en té tres, fan valer poc el seu pes, en temes generals. De cada dia està més clar que només amb les votacions no s'arreglaran els problemes de la gent.
El Govern illenc incompleix la normativa lingüística perquè els partits forasters han de poder col·locar els seus a les institucions, molts d'ell no parlen català, com fàcilment es pot comprovar quan obrin la boca. Darrerament, també he vist que a la policia municipal ja hi ha agents que et parlen en castellà perquè no dominen prou el català. A IB3 també passa amb els reporters quan fan les preguntes als vianants, polítics, militars o agents de l'ordre. Hem d'obligar que ens respectin els drets lingüístics i això, per començar, es fa a les urnes. També hauríem d'aprendre a no girar la llengua cada vegada que ens parlen en castellà, la major part de les vegades ens entendran i no hi ha necessitat que, a ca nostra, ens forcem a parlar una llengua imposada si no fa falta. Si nosaltres hem après castellà, ells també poden aprendre el català, una altra cosa és que tinguin la voluntat, que, per cert, no la solen tenir mai. Es la típica actitud colonial i ja en tenim prou.
Pepeta, A mi em basta poder viure en català. Si ells no l´entenen, més ben igual, Tant com si no entenen el rus. Els qui hi perden són ells! Si volen una informació, de part meva, en català. Si no m´entenen, informació en foraster completament falsa! I Hala! Ja t´ho faràs!
Si el Govern illenc incompleix la normativa lingüística, com voleu que ningú tengui consideració a la nostra llengua? El tema no és qui ho té pitjor, el tema és si ho feim bé o no per millorar.
Pepito:Que ningú ens prohibeix res?Ves a la policia,al jutjats al transport públic,,,,,
@Pepeta. Perö al Paìs Basc els escolten perque tenen por, mentres que amb noltros se senten tan "valents" i tan expeditius, perque som molt pacífics i a sobre, els protegits son ells i quan ens ataquen a noltros, els que ens haurien de defensar miren cap a un altre costat. Jo no vull que canviem perque som pacifista, però el motiu d'aquesta doble interpretació dels drets no és cap altra.
Si Espanya no canvia per bé, en qüestions de llengua a Euskadi ho tenen molt pitjor que nosaltres
En aquest sentit, aquí va millor, o perfecte si voleu. Hi ha algunes excepcions, però en general la llengua emprada és la nostra.hem d' estar orgullosos de la nostra fermesa
No sé de qué te quejas Pepeta (ya son ganas). Nadie te prohíbe nada. Tú escribe, habla y lee en catalán. Faltaría plus. Yo en tu caso, me cerraría en banda y no hablaría, ni leería, ni escribiría nada, absolutamente nada, es castellano. Mira si es fácil. Y los vascos, que hagan lo que quieran. Y mejor si tampoco emplean el castellano para nada. Que se queden con lo suyo. Asi paz y gloria.
Aquí també volem el mateix. Què entenguin i no ens discriminin la nostra llengua.