El polític alemany s'ha entrevistat avui amb la presidenta del Parlament català. | Reuters

TW
8

El president del Parlament Europeu (PE), Martin Schulz, ha assegurat aquest dimecres que treballarà perquè el català sigui llengua oficial a la Unió Europea (UE), tot i que ha admès la dificultat de la qüestió, i per això no pot prometre «res».

«Haurem de veure primer si és possible. Faré tots els esforços que calguin. Es una qüestió costosa, i no podem prometre res», ha exposat en una breu intervenció després de reunir-se amb la presidenta del Parlament català, Núria de Gispert.

Així, Schulz ha explicat que la demanda s'inclourà un altre cop a l'ordre del dia d'una reunió de la presidència del PE perquè, malgrat que Josep Borrell ja ho va fer quan va presidir l'ens europeu, la moció tenia una clàusula de revisió que permetrà que es torni a debatre.

Precisament, aquesta ha estat una de les qüestions que han tractat el mandatari europeu i De Gispert en la trobada de 15 minuts que han mantingut, i després de la qual la presidenta de la cambra ha ressaltat el compromís per la diversitat cultural i lingüística de Schulz.

«La falta de la utilització del català i de la seva acceptació per les institucions europees és una anomalia que desitgem que es pugui resoldre, per la qual cosa li agraïm la seva sensibilitat i li desitgem èxits en les seves intencions», ha expressat De Gispert, al destacar que l'ajudaran en el que calgui.

Schulz també ha volgut explicar una història personal per descriure el coneixement i la relació que el vincula a Catalunya des de fa anys, en concret des del 1983, la primera vegada que va estar a terres catalanes i quan Espanya encara no era membre de la Unió Europea, per la qual cosa la Guàrdia Civil el va controlar «de manera bastant estricta a la frontera».

Sis anys més tard, una amiga seva de joventut es va enamorar d'un català i es van casar, i per celebrar-ho va decidir hissar una senyera juntament a la bandera alemanya a l'ajuntament de Würselen, la ciutat de la qual llavors era batle.

També ha volgut detallar que els bessons que ha tingut aquest matrimoni parlen actualment català, castellà, alemany, anglès, francès i el dialecte de la zona del Rin, i que gràcies a tots ells ha après moltes coses de la relació de Catalunya i Espanya així com de la realitat actual que pateixen els joves que no poden trobar feina.

«Conec tan bé tota aquesta relació que també li dic que un president del PE no és capaç de solucionar tots aquests problemes. Però li promet que tinc tot el respecte davant la cultura d'aquest país i la seva llengua», ha sostingut.