Edicions Documenta Balear durà el nobel suec Lunddikst a Mallorca

La col·lecció de traducció Varoic creix amb dos nous títols

Hilari de Cara dirigeix la col·lecció de traduccions Varoic.

TW
0

L'escriptor suec Lunddikst, guardonat per l'Acadèmia amb el premi Nobel de Literatura, vindrà a Mallorca per presentar la que és la primera traducció al català del seu llibre Acabau amb aquestes bèsties. La traducció del títol, que sortirà publicat a la col·lecció de traducció Varoic de Documenta Balear, és a càrrec d'Albert Herranz.

La traducció de Lunddikst encara no està enllestida. El director de la col·lecció, Hilari de Cara, de visita a Mallorca en dates recents, definí l'obra com una mena de «relat i autobiografia alhora, una denúncia del racisme sense caure en el pamfletisme». El títol, Acabau amb aquestes bèsties, no és el definitiu, i dependrà de la traducció que en faci Albert Herranz, autor també de la traducció dels Set contes suecs que acaba de treure al mercat Varoic. Així mateix, l'assistència de Lunddikst tampoc no està confirmada, però es preveu que pugui ser present a la presentació.

El que sí que s'han confirmat són les dues novetats que traurà la col·lecció amb vista a la Fira del llibre, a final del mes de maig. La primera, Jack Maggs, de l'australià Peter Carey sortirà amb més de mig any d'antelació respecte de la traducció castellana. Es tracta de la sisena novel·la de Carey, que està gaudint de gran ressò als Estats Units. Traduïda per Joan Serralto, Jack Maggs és una paròdia de Grans Esperances de Charles Dickens. La novel·la, plena d'aventures, fa ús discretament de l'estil arcaitzant de l'època victoriana i dóna lloc a l'aparició del mateix Dickens, retratat com un oportunista que comet adulteri amb la seva cunyada.

La segona novetat, també de gran alçada, és la novel·la A Pale View of Hills, del japonès kazuo Ishiguro. Ishiguro, autor de l'obra que inspirà el film El que queda del dia, dóna veu en aquesta novel·la a una dona japonesa que recorda, des d'Anglaterra estant, el seu passat a Nagasaki, un passat que remunta al moment just posterior al llançament de la bomba. Novel·la intimista, A Pale View of Hills fa gala de la manera de fer dels narradors japonesos, amb el detallisme i la suavitat característica.