El matrimoni Pujol Ferrusola ha hagut de suportar alguns crits a la seva entrada als jutjats. | Andreu Dalmau
Barcelona27/01/15 0:00
L'expresident de la Generalitat Jordi Pujol ha declarat aquest dimarts durant dues hores i un quart davant de la jutgessa que investiga la causa dels fons ocults a l'estranger sense regularitzar durant més de 30 anys.
La declaració ha començat a les 10.15 hores i ha acabat a les 12.30, quan l'expresident ha abandonat la Ciutat de la Justícia de Barcelona acompanyat de la seva dona, Marta Ferrusola.
Ferrusola, que també estava cridada a declarar com a imputada, s'ha acollit al seu dret a no declarar; a continuació estan citats els fills del matrimoni Marta, Mireia i Pere.
7 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Mireu com un general de la Guàrdia Civil retirat, José Matas Zapata, diu que el govern español permetia la fugida de divises a Andorra. La teoria de Matas és que l'Estat no perseguia els evasors d'impostos perquè estaven preocupats pel diner "brut", com el que servia per finançar el terrorisme d'ETA. Ha arribat a assegurar que els afers econòmics de la família Pujol "no interessaven ni importaven". "Els diners negres entraven i sortien d'Andorra amb la mateixa naturalitat que els formatges", ha ironitzat el coronel de la Benemèrita. https://www.youtube.com/watch?v=SXV2KxthtyE
Compatriotes: Que no ens imposin, també en aquest fòrum, el LEPE (Lengua Española Propia de España...), conegut a l'Aragó amb el nom de LAPOLLA (Lengua Aragonesa Propia de Otros Lindos Lugares de Aragón...) *. Deixem sense respondre ni valorar els comentaris escrits en "la llengua cooficial distinta del català" ** i si podem evitar de llegir-los, millor. Demostrem, amb fets, que aquí el foraster no és útil ni necessari o, dit d'una altra manera, no permetem que ningú -evidentment mal educat- pugui actuar com si el català fos inútil i innecessari en el territori on és l'única llengua pròpia. *S'ha d'advertir que aquestes denominacions no són una burla cap a la llengua castellana ni tampoc cap als espanyols en general, sinó un "homenatge" adreçat només als espanyols que, avui (27-1-2015), continuen menyspreant el català, entre els quals hi ha aquells qui l'anomenen -i això no és broma- LAPAO (segons ells: Lengua Aragonesa Propia del Área Oriental). **Un altre "homenatge", aquest pic a en Rafel Bosch que va utilitzar una expressió similar per tal d'amagar el nom de la nostra llengua.
Recorda desmemoriat només que els casos Gurtel i Bárcenas són cent vegades més grans i pitjors. Que dius que no te´n recordes ?, rellotge de sorra del sahel.. veis allí, ton futur !
son costumbres catalanas y debemos aprender a respetarlas
@ unaperaqui I això el fa menys lladre?!? Amb aquesta mentalitat de nins petits no anau enlloc...
Ui, si, el cas més gran. En tot Espanya segur que no n'hi ha cap de pitjor... Per cer, és l'únic a Catalunya, no?
madrizzzzz ens robaaaaaaaaghhhghhhrrrrrlrllllll!!!!!!!