23h 54', 8-7-2016: IB3 emet, per desgràcia, una altra pel·lícula en foraster.
Molt nerviosos se posen, per ser el Català tan insignificant. Per "caudilladas" al Valle de los Caídos. Aquí no hi pegau amb el paisatge ni amb l' ambient.
Por muchos planes de actuación, políticas nazis y demás pantomimas no podrán parar lo imparable.
Allò que molesta més els "trolls" (els que escriuen en foraster en aquest fòrum ho són) no és que valorin els seus comentaris en vermell o que opinin en contra d'ells -això els permet de continuar replicant-; sinó que no els facin cas. Per tant, la cosa millor que es pot fer és no respondre'ls i deixar-los la puntuació en blanc; fins i tot, no llegir les seves opinions. D'aquesta manera, la provocació que pretenien no té cap efecte.
Sr.Lex : Es usted un indocumentado mental e histórico. El castellano es también lengua propia, además de oficial, dado que es la lengua oficial de TODA ESPAÑA, territorio algo más extenso que nuestras pequeñas islas. Es lengua oficial porque así lo determina la Constitución Española, aprobada el 6 de Diciembre de 1978. Fue aprobada por la inmensa mayoría del pueblo español (Baleares se incluye, por supuesto). Los otros delirios no merecen mayor comentario, porque las tonterías se descalifican solas.
Balears, valencians, i aragonesos, sempre agermanats contra es feixisme pancatalanista
És notori el mal que fa als feixistes forasters llegir les opinions d´en Xesc, slort, i IB3 encatalà! Van en contra de l´adn més íntim de la castellanada més intransigent! Compatriotes, seguiu així!
Bilingüisme si, perquè tenint noltros una llengua vernacla rica, amb una literatura i una Història importants, només cal complementar-la amb la llengua més estesa al mon, la llengua que va ser la que se va implantar al seu imperi i que avui dia, encara mantenen els seus vincles i la major associació de nacións. Una llengua d´artistes, de poetes, de novel.listes i una de les mes antigues d´Europa, que juntament amb a seva gramàtica sumamament ben articulada, la fa una de les més assimilables com a llengua de comunicació. Me referesc, com ja hauran endevinar a l´Anglès.
biel: Estatut d’Autonomia de les Illes Balears "Article 4 La llengua pròpia 1. La llengua catalana, pròpia de les Illes Balears, tindrà, juntament amb la castellana, el caràcter d’idioma oficial." De llengua pròpia i oficial, al mateix temps, només n'hi ha una: la catalana. Aquesta és la nostra, la pròpia. El castellà també és oficial, però no és la pròpia de les Illes Balears, no és la nostra; ens ve imposada pel fet d'estar sotmesos a l'estat espanyol; i, si estàvem sota administració italiana, com a l'Alguer, segurament que en lloc del castellà ens imposarien l'italià; si ens administrava la República francesa, com a Perpinyà, l'idioma imposat seria el francès. En qualsevol cas, però, l'única llengua pròpia, és a dir, nostra, continuaria essent la catalana.
16h10', 11-7-2016: IB3, per desgràcia, emet una altra pel·lícula en foraster.