user IB3 en català! | Fa mes de 8 anys

IB3 continua, per desgràcia, emetent pel·lícules i sèries en foraster; com en aquests mateixos moments (16h 33', 12-5-2016).

user IB3 en català! | Fa mes de 8 anys

Per desgràcia, IB3 continua emetent pel·lícules i sèries en foraster; com en aquests mateixos moments (16h 31', 11-5-2016).

user Es suis | Fa mes de 8 anys

Domes per calmar un poc a tot aquest personal mal documentat i ignorant sobre s'us de ses llengues i per que serveixen, una petita dada: Cercau a qualsevol estudi ses millors universitats del mon (sa variabilitat es poca, per lo que vull mostrar), i mirau quines son ses dues o tres primeres de sa llista dins s'estat espanyol. Veureu que NO ENSENYEN EN LLENGUA CASTELLANA. Si ho heu entes, comencau a respectar un poc ses llengues que no son vostres. Sa vostra no en te res de superior.

user Nolis | Fa mes de 8 anys

Jo he estudiat llengua de signes i, per desgràcia, l'únic lloc de Balears on fan servir llengua de signes catalana és a Menorca. A Eivissa utilitzen la lengua de signes espanyola i a Mallorca la llengua de signes espanyola adaptada, mesclada amb no sé què. Una cosa rara. Quan m'ho van explicar me va estranyar molt. Jo també me comunic en mallorquí (català) tot el temps, amb família, amics, companys de feina, a les botigues, al metge, etc. I quan vaig estudiar també; tota la vida he anat a escola en català, l'institut també i a la universitat la major part va ser en català. Només algun professor ens feia les classes en castellà (la meva SEGONA llengua, no pròpia), i fins i tot aquests ens varen deixar presentar els treballs i els exàmens en català. Per cert, una amiga sempre em diu que li va millor llegir en castellà (va estudiar en castellà). A mi no em va millor o pitjor, domin igual de bé tant el català com el castellà, però és qüestió de preferència. Al final el meu dia a dia és 99% en català. Només pas al castellà quan em trob algú que veig que realment no entén el català i em demana educadament que li tradueixi.

user Xim-Ple | Fa mes de 8 anys

Mallorquin: Si aquest diari te pareix un pamflet del Movimiento, ningú t'obliga a mirar-lo.

user Nonino | Fa mes de 8 anys

Anticatalufet: També em faig creus quan pens que si miram el llistat de grans homes (cientifics, metges, savis, músics, escriptors, filòsofs, cineastes, pintors, etc.) de reconeixement MUNDIAL, quasi no en trobam de parla castellana. I als llibres de texte estrangers, cap. Ni tan sols consideren que Elcano donàs la 1ª volta al món. Diuen que fou Francis Drake a bord del "Golden Hirch" (Cerva d'Or). Perquè serà?

user Nonino | Fa mes de 8 anys

A Anticatalufet: Tampoc creus que a Mallorca hi ha alemanys, anglesos, etc. que duen anys y panys aquí i no han parlat MAI castellà ni català? O et creus alló de Ernesto Giménez Caballero que "España ya estaba en el plan de la creación"? Y que si no parlam castellà no sobreviurem? També ho creus. Idò jo parl mallorquí tot el día perquè em moc sempre entre mallorquins. I això et ve de nou?

user mallorquin | Fa mes de 8 anys

Si, este medio parece un panfleto del movimiento...

user Macia | Fa mes de 8 anys

El català clar que avança en aquest mitjà, donant als seus adeptes el pesat brou de cultiu corresponent i una informació gens fructífera, ja que els titulars avorreixen fins als nostàlgics separatistes.

user I doncs | Fa mes de 8 anys

Vaig fer un curs de llenguatge de signes i un dia se me va ocórrer preguntar si hi havia algun projecte, per adaptar aquest llenguatge al Català,obtenint la negativa com a resposta. Més de vint ans després, s´ha fet realitat , la qual cosa vol dir que el Català està avançant.