En Mas no hi es, serà a Can Felip?
Per els seus comportaments, seran tan estimats com tù, de tutupp, apotecari compatible s.a. Crec que un bon comensament seria demanar perdò a XÀTIVA, sinò seguiran els Borbons cap-per-avall. Una salutaciò antiga, ¡SALUT I REPÙBLICA ¡
Bauzá, talment un guiri!
Bauzá, a ca teva tu no convides ningú, tio que ets més afarradet... de fet a la armàcia cobrs el paper d'embolicar i tot...
Esper que el nou rei ens seguesqui honorant amb la seva presència cada estiu. Ben segur que sempre serà benvingut. Visca Felip VI i visca Espanya!
TALIBAUZÀN XUPA AQUESTA: ESPPANYA 0 - XILE (INDEPENDENT D'ESPANYA DES DEL 1818) 2 HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1 Oe oe oe oe oeeeeee oeeeeeeeeeeee Lang leve Holland! Visca Holanda! ¡Viva Chile! Visca Xile! Visca Mallorca! Visca Catalunya!
No oblidem que ben a prop del tirà Bauzá hi havia uns altres impresentables del psoE com González i Rodríguez (Zapatero). La traïció del psoE no hauria de ser ocultada per un a-normal com Bauzá.
DI-VER-SI-TAT, és que algú li hauria de contar al nou rei, si ningú ho ha fet encara, de quin peu es calça el president que patim a les Illes Balears. Des dels seus negocis compatibles, passant per anomenar consellers d'educacó a gent que no en té ni idea i acabant per l'odi visceral que té a la llengua pròpia de les Balears. A veure si li fa una estirada d'orelles o li fa el buit d'una vegada, que ben merescut s'ho té.
Compatriotes: Que no ens imposin, també en aquest fòrum, el LEPE (Lengua Española Propia de España...), també conegut a l'Aragó amb el nom de LAPOLLA (Lengua Aragonesa Propia de Otros Lindos Lugares de Aragón...) *. Deixem sense respondre ni valorar els comentaris escrits en "la llengua cooficial distinta del català" ** i si podem evitar de llegir-los, millor. Demostrem, amb fets, que aquí el foraster no és útil ni necessari o, dit d'una altra manera, no permetem que ningú -evidentment mal educat- pugui considerar el català com inútil i innecessari ni que pugui prescindir d'aquest idioma en el territori on és l'única llengua pròpia. *S'ha d'advertir que aquestes denominacions no són un menyspreu a la llengua castellana ni tampoc als espanyols en general, sinó un "homenatge" adreçat només als espanyols que, avui (19-6-2014), continuen anomenant el català com -i això no és broma- LAPAO (segons ells: Lengua Aragonesa Propia del Área Oriental). **Un altre "homenatge", aquest pic a en Rafel Bosch que va utilitzar aquesta fórmula per tal d'amagar el nom de la nostra llengua.
Que xerri per ell. Volem? Tant com ell ens estima a nosaltres! No ho aconseguiràs Sr. Bauzá.