Jo sóc mallorquí i vull parlar la meva llengua que no és altre que el MALLORQUÍ, la llengua dels meus avantpassats abans, que arribessin els invasors peninsulars
Siau qui sou, com deia mossèn Costa i Llobera. Si no, no serem res, persones sense arrels, i si aconsegueixen anul·la la nostra cultura i la nostra llengua, els espanyols encara ens menysprearan més que ara.
Bauzá i Delagado, la pareja ideaaaal ei!
Mallorquins, menorquins, eivissencs i formenterers que militau i votau pp: Si sou sensibles a la situació delicada de la nostra llengua i la nostra cultura, si voleu conservar-les i voleu deixar-les com una herència viva als vostres fills i néts, NO consentiu que Bauçà/Delgado i la línia extremista castellanista dirigesqui la política del vostre partit. Si no hi podeu fer res, pensau que hi ha vida més enllà del pp. I de la bona! Com a poble mereixem coses millors, molts millors que les que proposa aquests dies el senyor Bauzà. El pp tendrà potser molt poder a l'estat d'aquí poc temps, ara ja en té. Depèn molt de vosaltres que a les illes Balears hi hagi protecció o destrucció del nostre patrimoni més estimat. És una responsabilitat que no podeu eludir. No deixeu que polititzin el tema de la nostra llengua només per treure vots de la ignorància, de la incultura i del feixisme. No a la utilització perversa i interessada del tema de la nostra llengua en benefici electoral de CAP partit!
És collonut, rafa, que diguis "nuestra lengua" a la que tu no fas servir... Digues-li "vuestra"! Per cert, per què li dius "mallorquín" al català? Supòs que serà per distingir-lo del castellà, que no és mallorquí sinó foraster...
Pero bueno, Xisco, si eso es precisamente lo que propone Bauza: Fomentar nuestra llengua: el mallorquin.
Els del PSOE ja varen estar ben d'acord amb "devaluar la nostra llengua", ja, quan varen votar en contra d'incloure el deure de conèixer el català al nou Estatut.
El principal enemic que tenen els mallorquins del PP és el seu president. Vaja espectacle!.
I posarà el senyor Diéguez i la senyora Nájera com a murs de contenció i defensa del català contra les escomeses de JR.
Abans que arribàssim nosaltres a partir del segle XIII, a Mallorca no es parlava mallorquí sinó àrab.