user Conxa Forteza | Fa mes de 15 anys

Jo crec que a Mallorca a vegades som més papistes que el Papa. Segons quins filòlegs hem de canviar el topònims i dir La Pobla enlloc de Sa Pobla, cosa que a cap mallorquí mos surt. Els catalans no tenen tants de problemes i mai sel's ha acudit canviar S'agaró per l'Agaró, quin problema tenim els mallorquins?

user Lluís Cerdó Fernández | Fa mes de 15 anys

Sa falta de criteri des correctors ès evident, perque temps enrere m'havien publicat qualque carta també rectificada, però respectant s'article salat. Per què unes vegades sí i unes altres no? Per altra banda, no tan sols esmenen allò que no ès normatiu sinó també allò que no els agrada, com ses formes verbals mallorquines (i ben normatives!) "vendria" (de "venir") i "afavoresquin", reemplaçades capritxosament per "vindria" i "afavoreixin", igualment correctes però que es mallorquins no empram. Gràcies a tots es qui m'heu fet costat, i salut a na Carmen "de Mairena"!

user Carmen | Fa mes de 15 anys

Y eso de que quien paga manda ENCIMA ¿lo dice sin ponerse colorado, Sr.Cerdó? Gracias por el regalo Don Lluís, aunque si me permite, creo que el expectáculo es el que nosotros damos cara a la galería nacional _que no nacionalista claro_ , léase traductores, por dar un simple ejemplo de la cantidad ingente de dinero derrochado en eso que, a juzgar por su trayectoria, deberíamos llamar "la élite de la palabra" . No me hable sobre la política lingüística vigente, ésa sí que 'no té consol', por abusona, desleal e incomprensible en los tiempos que corren. Ud. pretende ir de inquisidor olvidándose de libertades, además de sentimientos, mucho más morales, entiendo, y mucho más elevados que su empujones patroCínicos. No gracias. Y estará en su derecho, aunque a mi modo de ver es usted el que con ésta carta practica el sarcasmo. Bon Diumenge !

user Conxa Forteza | Fa mes de 15 anys

Jo trob que s'ha de respectar la forma d'escriure d'en Lluís Cerdó, l'article salat no és un pecat. He vist publicar en aquest diari vertaders barbarismes sense cap mania. Quan jo hi escrivia em feien correccions de bon mallorquí per vertaders barbarismes. Jo som partidari d'emprar l'article literari que és tant mallorquí com el salat, però crec que hi ha que respectar una persona que no escriu en "Bâlèá" sinó en el mallorquí dels nostres pares i padrins. Crec que té tot el dret. A Mallorca s'han utilitzat històricament els dos articles sense cap problema. Els correctors del Balears no són cap exemple precisament.

user Joan de Balàfia | Fa mes de 15 anys

An es Joan de Balàfia imitador (o impostor) meu, dir-li que jo no faig servir s'article literal en aquestos comentaris i no dic "les opinions" sinó s'article salat com vol que li publiquin en Lluís Cerdó; a part, "més" s'escriu amb accent. De res. Respecte a sa carta d'en Lluís Cerdó estic plenament d'acord en es contengut tot i que no em fa festig sa modalitat estàndard, que és sa que ús a ses cartes que enví a sa premsa i no a totes. També dir que trob molt bona carta sa d'en Sebastià Lladó Sagrera

user Joan de Balàfia | Fa mes de 15 anys

Seria desitjable un nivell intel lectual mes elevat en les opinions ...

user Jordi Caldentey | Fa mes de 15 anys

Tens tota sa raó, Lluís Cerdó. Es Consell -com qualsevol altra institució- hauria de mirar molt més prim a qui és que dona es doblers i què en fan es qui en reben.

user pep antoni | Fa mes de 15 anys

Molt bona la carta, Lluis Cerdó, sense anar a parar amb les correccions.

user francesc | Fa mes de 15 anys

A mi em surt "gràcies pel teu vot", però perquè estàs empipat, Joan?

user Joan Capó | Fa mes de 15 anys

Enlloc de corregir aquesta carta més valdria que els correctors es fixassin en errors més greus. Per cert, estic fins els nassos que cada vegada que vot em surti "gràcies per el teu vot".