Forastera reconvertida, i eso que es lo que es!!! ah, ja veig, sóc lo pitjor. Si tenc català estandard sóc una forastera reconvertida. Si no ho tenc, la llei, l'estatut, el decret i sa mare que els va parir em fotren fora encara que xerri el mallorquí de poble, "poblíssim", que no és el cas. Au, donau-vos d'hosties una bona estona i quan vos poseu d'acord ja em direu coses.
Ja tenim a la forastera reconvertida per "l'intel·ligent?" Tip, a canvi d'unes coreccions de sintaxi i no de boll...així mos va... lo pitjor sempre ho he dit: els forasters reconvertits per uns dominants inquisidors del català més standard i que res té a veure amb les balears però sí és políticant correcta iaa està de moda!!!! Quina vergonya!!!!
Tota la normativa de funció pública indica de manera clara, que tots els empleats públics de les illes Balears han de tenir un nivell determinat de coneixement de català. Els empleats públics de nivell A1 (antic grup A) han d'acreditar el nivell C i fins i tot qualque lloc de feina exigeix el nivell D. Els funcionaris de l'IB-Salut han de ser IGUALS que els altres i han d'acreditar el nivell C de Català. Qualsevol altra consideració és una il·legalitat i favoritisme d' una Administració Autonòmica que no s'atreveix a posar ordre dins l'IB-Salut.
Gràcies voluntariat lingüístic on-line. Els pronoms i les seves combinacions em tenen boja
No, no, està perfecte. "S'ho plantegen, si sóc o no sóc forastera". El referent és un "això", "si sóc forastera o no". En canvi, seria "se'l, plantegen, l'abús dels mots", "se la plantegen, la qüestió", "se'ls plantegen, els objectius", o "se les plantegen, les fites". El pronom aquest sempre quadra amb l'article del referent. Com que "si sóc o no forastera" no té cap article, idò "ho". Més o menys.
Fora bromes,no m'he explicat bé amb allò de ser forastera. Per sort ni aquells que diuen que ho sóc em fan sentir-ho perquè per a mi ells no són res, no tenen la meva estima. Les persones que m'estimen ni tan sol s'ho (se lo, crec que ho escrit malament) plantejan, ni ara,ni quan no sabia res de mallorquí. I agresc profundament el cop de mà de les persones que sense conèixer-me em donen suport per millorar i no em consideren una estranya.
Bona tarda. Au, Tip,ejem, no tenc paraules, gràcies. Despres d'haver sobreviscut al "barco de rejilla" i a l'arruix( paraula que he après en aquests fòrums) és tot un honor el diàleg amb persones tan intel·ligents com tu. I com que sóc presumpta, la següent passa seria canviar-me el nick. Havia pensat el d'embaixadora però està descartat; tens raó i els meus comentaris no són políticament correctes. Un altre seria Mare de Déu de LLuc però no vull ferir sensibilitats, que segur que més d'un se'm tiraria a la jugular (n'hi ha que tenen vocació de "reportero carroñero") Així que per evitar tot això i no tenir una crisi d'identitat continuaré essent forastera.
Aqueixa presumpta forastera ja escriu millor la nostra llengua que molts de peperets que van de mallorquins de soca-rel. A fer cerveses amb ella, si ho volen totes dues bandes, hi pot quedar la puput, per exemple, i pot aprendre a parlar i escriure d'ella. I a raonar! Que el joc de paraules sobre la normalització no li ha quedat políticament correcte? Bé, pot ser vera. Però no cal fer-ne tanta sang, crec. Jo pens que una dona intel·ligent, crítica, sense prejudicis i dialogant com ella té molts de factors a favor per entendre el conflicte d'aquí i prendre part constructivament per trobar-hi solucions adequades. Se'n va fotre quan li vaig dir que la faríem ambaixadora -hi té tot el dret-, per ventura perquè no sap com ens costa de trobar espanyols d'origen oberts i flexibles. I me'n fot si la que encara es pensa forastera -si dic això és perquè jo ja no la hi puc considerar- ha nascut devers Burgos o la Rioxa i diu "muga" perquè el castellà ho prengué del basc, que s'hi parlava abans, com si ha nascut on siga. A cadascú el pariren on sa mare el va parir! Mallorca, com el conjunt de Catalunya, no és només un passat i un present, sinó també un projecte de futur obert a tothom que s'engresqui a construir-lo aportant-hi les seves millors qualitats personals.
En miquelet cuan el barça guanya un partit important i surt a sa prensa internacional per al estrangers ha guanyat un equip espanyol, ni saben que exeisteix lo que voltros deis ppcc. Cap de fava. I deixa en pau a sa forastera no tens ni categoria ni prou inteligencia per debatre amb ella.
Perquè tinguem dret a emprar la nostra llengua, cal que no es pugui alegar desconeixement d'aquesta. No només en l'àmbit públic, sinó també en el privat. No puc suportar que me facin rallar castellà "por derecho de conquista" pel simple fet de fer feina al meu poble, el poble dels meus pares, on han crescut els meus avis.. No puc tolerar que me facin canviar la llengua que els meus avanpassats, i els que han forjat la cultura popular del meu poble, han aconseguit mantenir viva enmig de segles de persecussió. Mentre es pugui alegar desconeixement de català, sempre se'ns podrà obligar a renegar d'allò que els antics han conservat.