Els 60.000 euros de Formentor
De vegades, amb els canvis de govern, es perden bous i esquelles i, sobretot, transparència. Un dels casos més clars són aquests famosos 60.000 euros de les Converses de Formentor, el negociet de Bàrbara Galmés en favor de la cultura espanyola. Qualque cosa fa olor de podrit a la singular península illenca, parafrasejant el Bard, i fóra bo que hi hagués una bona netejada monetària en aquest sentit.
Amb 60.000 euros es poden fer moltes coses a favor de la llengua catalana, començant per ajudar a mantenir l'Espai Mallorca i pagar les nòmines dels treballadors, o bé organitzar un bon grapat d'activitats literàries o comprar un caramull de llibres per a les biblioteques, que almanco seran un patrimoni tangible que quedarà i un suport real al Gremi d'Editors. I si malgrat tot es fan les Converses, com a mínim que hi hagi honestedat. Galmés n'ha de donar explicacions i el PP hauria d'exigir-les-hi.
També a Opinió
- Aproven tres borses de feina a l'EMT Palma amb l’exigència del B2 de castellà i l’exclusió del català
- El Pi, altres partits locals i independents preparen «una gran coalició mallorquinista» en vistes a les properes eleccions
- Fan una crida a no adquirir productes d’Israel, com els comercialitzats per Illa Camp o Agromart
- Un centenar de vehicles de mercaderies amb destinació a les Balears estan retinguts a València i Barcelona
- El Col·legi Pedro Poveda celebra la vintena edició del seu Certamen Literari
1 comentari
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Una objecció a la citació de Shakespeare; Bennassar ha traduit al català la traducció més coneguda del castellà, i no de l'anglès. Shakespeare va escriure: "Something is rotten in the State of Denmark",és a dir : "Quelcom està podrit a Dinamarca"