De la Vega
17/11/04 0:00
Molt confús ha d'estar el Govern Zapatero si deixa dir a la seva vicepresidenta, María Teresa Fernández de la Vega, que «he sentit parlar el valencià i el català a la meva família, i no dic que siguin exactament iguals, però sí molt semblants». Això és el mateix que dir que «he sentit parlar egranaíno i eriojano a la meva família i no són exactament iguals, però sí molt parescuts». S'imagina De la Vega la que s'armaria si afirmàs això? Tots els experts en filologia i literatura castellana se li tirarien al coll i la titllarien d'ignorant. Però la vicepresidenta pot fer aquestes afirmacions respecte del català amb una tranquil·litat esfereïdora quan la seva obligació era remetre's a criteris científics abans de dir bajanades.
També a Opinió
- Bleda Runner, el distòpic muntatge audiovisual de Raphel Pherrer que parla de la situació de massificació turística que viu Mallorca
- El Pi, altres partits locals i independents preparen «una gran coalició mallorquinista» en vistes a les properes eleccions
- dBalears, Ona Mediterrània, VIDA i L’ESTEL conviden tothom a celebrar la Diada de Sant Jordi a la plaça de Cort de Palma
- S’han mort el Papa Francesc, el reformador de l’Església catòlica
- Entitats de Maria de la Salut presenten manifest contra el projecte de megaparc fotovoltaic
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.