TW
0

Neva a Zagreb (no deixa d'estranyar-me que aquí la neu no alteri gens els ritmes de les persones. Al país mallorquí, la neu ho paralitza tot durant un instant, en una expectativa epifànica, per marcar la solució de continuïtat. Després, hi ha la celebració de la neu, amb una alegria meravellada i frisosa. Tot hi té l'aire d'un ballet en un molto allegro. Aquí, als països on la neu cobreix sovint el decorat de la vida, els moviments no experimenten cap canvi. Si de cas, s'alenteixen quasi imperceptiblement. I és possible que els semblants de les persones s'endolceixin). ¿Què passarà amb aquesta part d'Europa? Per més que hom ho intenti, és difícil imaginar-ne un destí compartit amb el nostre. Els anys d'incomunicació han obert un fossat que els ponts no salven. Els fossats s'han de reomplir "han de desaparèixer. Si ens avesam a transitar els ponts, els fossats s'eixamplaran cada dia.

Ells "els croats" tenen motius per sentir-se agraviats. La nostra ignorància de la seva realitat, de la seva història, de la seva cultura és veritablement ofensiva. I més, encara, quan hom comprova que els seus coneixements sobre nosaltres són molt més generosos. Tant el pintor Edo Murtic com el dramaturg Eslodoban Snaiter no tenen dubtes sobre els diferents escenaris nacionals de l'Estat espanyol i les seves cultures. A l'escola i a la universitat aprengueren sobre Espanya molt més del que a les universitats espanyoles s'ensenya sobre Croàcia. Aquest desfasament es tradueix en una mena de greuge comparatiu que, malgrat els seus esforços cordials, s'arriba a transparentar.

A més, la seva vida és plena d'interrogants greus respecte de nosaltres. Fa molt poc han patit una guerra i no poden agrair-nos una actitud a bastament clara. Saben que una part del seu dolor l'hauria pogut evitar Occident. «Molts de croats s'enrolaren en les Brigades Internacionals i molts s'integraren en la resistència contra els exèrcits de Hitler: sobretot els artistes i els intel·lectuals», recorda, sense acritud, el pintor Edo Murtic. Sembla com si volguessin agermanar-se amb nosaltres i nosaltres fóssim incapaços de captar el seu missatge. S'hauran de bastir molts de punts en contra perquè arribem a saber tot quant tenim en comú.