La publicació, finalment, de bona part del fons documental en
mans de Salvador Espriu, d'Amàlia Tineo i dels hereus de la seva
família, és d'esperar que doni feina que fer als interessats en
l'aprofundiment en l'estudi del nostre major poeta d'aquest segle
"sobretot, si d'alguna manera és factible de considerar la
producció de l'Escola Mallorquina més com un fenomen del segle XIX
que del segle XX. I som conscient que, en termes estrictament
cronològics, això darrer és perfectament discutible. Però el que
passa és que els segles com a unitats culturals no tenen perquè
coincidir exactament amb els segles cronològics, amb els segles del
calendari. Sobretot, en aquest cas concret, i des de la perspectiva
actual. La història de la cultura té aquests fenòmens de manxa o
d'acordió. En qualsevol cas, a les portes de l'any 2000, la poesia
de Bartomeu Rosselló-Pòrcel a mi em sembla molt més vigent, molt
més actual, que la de Costa i Llobera o la de Joan Alcover, amb
tots els respectes per la contribució d'aquests prohoms.
Em referesc, naturalment, al volum publicat suara per
l'Ajuntament de Palma, Bartomeu Rosselló-Pòrcel: a la llum, a cura
de Xavier Abraham i Pere Rosselló Bover, amb més de 220 pàgines en
paper couché, amb tot luxe de reproduccions fotogràfiques i
d'il·lustracions, conseqüència de la celebrada exposició
biobibliogràfica organitzada al casal Solleric la primavera de
l'any passat i de la no menys important donació, el mes de març
d'enguany, per part d'Amàlia Tineo, dels documents conservats per
ella o rebuts de Salvador Espriu, a l'Ajuntament de Palma i ara a
disposició dels estudiosos a Can Bordils.
Posats a continuar amb valoracions ben personals (és a dir: ben
sentides) "el lector ja decidirà fins a quin punt són
compartibles", em limitaré a assenyalar quins papers concrets a mi
m'han semblat més rellevants.
El grup més important, per mi, és sens dubte el de la
correspondència amb Salvador Espriu, les catorze cartes recollides
de Bartomeu Rosselló adreçades al seu amic i mentor, des de l'agost
de 1934 fins al maig de 1936. Especialment importants són la del
21/3/35 "reproduïda fotogràficament a més de transcrita" i del
18/3/36, ja que demostren l'estreta participació d'Espriu en la
revisió de l'elaboració dels textos i de les proves del primer
intent de publicació de Fira Encesa, que després passà a
denominar-se Arbre de Flames, per a finalment publicar-se
pòstumament com Imitació del Foc. Convé indicar, tanmateix "i com
segurament era previsible" que cap de les cartes conservades no ens
donen cap llum sobre el distanciament produït entre els dos amics
amb motiu de les contraposades opcions polítiques, distanciament
que hem de suposar que va veure's incrementat pels terribles Fets
de Maig de 1937 a Barcelona.
La relació amb Amàlia Tineo que ens confirmen els documents
aplegats no constitueix cap novetat però sí la mitja dotzena de
cartes de Julián Marías a Tomeu Rosselló, pertanyents totes al
període de la guerra incivil, com també les quatre del mateix
remitent adreçades a Amàlia Tineo, després de la mort de l'amic
comú.
És possible que tengui raó el nostre poeta quan qualifica el
Deuxième souvenir de La Magdalena, poema en francès fet durant el
curs d'estiu de 1934 a Santander, com a «poema menor sense més
interès que l'anècdota». Tanmateix, cal prendre bona nota del
següent vers, magnífic: «Ma menace finie je rentre dans mes
os».
No vull deixar d'esmentar tampoc l'article Impressions
sefardites, publicat a la revista Mirador amb motiu del creuer
universitari per la Mediterrènia de l'any 1933, en què conta
l'anècdota del frare espanyol resident a Jerusalem que li va
entimar a un jove hebreu procedent de la diàspora: «vosaltres no
teniu pàtria». «Sí "replicà el jueu" perqué la pàtria és la
llengua».
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.