La Plataforma per la Llengua ha advertit que hi ha 326 títols en el catàleg de Netflix que, malgrat comptar amb una versió ja doblada o subtitulada en català, la plataforma no ofereix.
Denuncien la manca de doblatges i subtítols en català a Netflix
També a Illes Balears
- Palma es presenta a Nova York com un referent cultural amb una mostra de flamenc
- Perdre la feina per defensar el català a l'aula
- L'Associació de Periodistes es posiciona en contra del nomenament de Josep Codony com a nou director general d'IB3
- SIAU romp el silenci entorn del mestre i cantant Miquel Roldán
- El centre de Salut Emili Darder desobeeix la normativa vigent
1 comentari
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
I, a més, quan produeix i emet algun film ambientat a sa nostra terra (per exemple, "White lines", presumptament a Eivissa) ho fa arrissant es ris des tòpics. Vomitiu