Es tracta d'un lèxic visual que serà el primer d'una sèrie de vocabularis amb els quals es desplegarà el diccionari en línia que aquest servei va elaborar el 2013 i que es troba allotjat al web del Termcat sota el títol general de Terminologia de les festes de Menorca, consultable a través d'aquest l'enllaç.
Aquest primer número es dedica a la terminologia pròpia dels càrrecs que integren les juntes de caixers i les colcades, així com de les peces que formen part de la seva vestimenta, i es distribuirà a través de les seus del Consell Insular a Maó i Ciutadella, les oficines d'informació turística i tots els ajuntaments de Menorca durant les setmanes prèvies a les seves festes patronals.
OBJECTIUS DE LA PUBLICACIÓ
- Fixar i codificar la terminologia pròpia de les nostres festes, formen part també de la llengua catalana
- Difondre-la entre la població en general, tant illencs com visitants, que participa en la festa.
- Aconseguir un millor coneixement de tots els elements que formen part de les nostres festes: tant els més coneguts (cavall, caixer, pomada, jaleo...) com els més íntims i que constitueixen una part del nostre patrimoni etnològic: buldrafa, morratxa, carota, ensortilla, aigua-ros, fer sa capadeta, fer entra...
- Ús correcte de la terminologia i respecte per les diferents formes utilitzades per anomenar un mateix element segons els pobles: caixer/cavaller; caixer fadrí/sobreposat; pomada/gin amb llimonada; coca bamba/ensaïmada...
- Donar uniformitat als documents relacionats amb les nostres festes que elaboren els diferents ajuntaments, entitats, institucions, etc.: programes, ordenances, protocols i altres textos divulgatius.

Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.