La Plataforma per la Llengua considera un «acte d’acostament cap a la normalitat» que aquest any el Festival de Cinema Fantàstic de Sitges inclogui un 44,5% de les seves pel·lícules en català, inclosos els curtmetratges, ja que suposa triplicar les xifres respecte el certamen de l’any passat.
Tot i així, des de l’ONG del català es considera que encara queda camí per recórrer per arribar a la plena normalitat. De les 236 projeccions comptabilitzades per a aquesta edició, 106 tindran una versió en català i la majoria seran llargmetratges (101 dels 172 que es projectaran, un 58,7%, es podran veure en català).
Converses i negociacions
Aquest resultat, segons ha explicat l’entitat, arriba després d’un any de converses fructíferes entre la Plataforma per la Llengua i els responsables del Festival de Cinema i gràcies a l’ajuda del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya, que enguany ha augmentat l’aportació pública al festival, fins als 700.000 euros.
Després de les queixes i mobilitzacions dels darrers anys, l’ONG del català i l’organització del festival han mantingut converses tot l’any per millorar aquesta situació i mantindran les vies de col·laboració obertes per continuar treballant en la línia de tenir més present el català en les projeccions d’un esdeveniment cultural de referència.
3 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Dic jo si el PP o Ciudadanos presentarà recurs d'inconstitucionalitat contra això
I en formenterenc, i en dragonerí, i en alcanadenc, i en pollencí, i en felanitxer, i en solleric, i en pobler, i en llucmajorer, i en serverí, etc.
" Ses mitges no omplen SITGES". ¿ què mos interesa a nosltros sa quantitat que hi ha de pel.licules presnetades en català?. A noltros mos preocupa se que s'hagin pogut presentar en mallorquí, menorquí o eivisenc