Serrat i Sabina cantaren en català

El Coliseu acull deu mil espectadors àvids d'escoltar els seus ídols

Joan Manuel Serrat i Joaquín Sabina ompliren la plaça de Toros de Palma. | M.A.BORRÀS.

TW
0

Un vídeo d'Iñaki Gabilondo anunciant la suspenció del concert feia presagiar el pitjor. Però no. No podia ser. La plaça de toros estava massa plena (deu mil persones i el cartell d'entrades exhaurides) i la gent desprenia massa energia per anul·lar el concert que, amb tota seguretat, serà un dels esdeveniments de l'estiu a Mallorca.

Hoy puede ser un gran día i Ocupen sus localidades. L'aparició dels dos cantautors a l'escenari deixava ben clar que la visita mediàtica de Gabilondo només havia estat una broma de mal gust i aquella, a part d'un gran dia, podria ser també una nit molt divertida. I ho fou divertida, entranyable i màgica.

Després de sis concerts, dos a Saragossa i València, un a Terrassa i un darrer a Torrevieja, Serrat i Sabina es mouen junts a l'escenari com si ho haguessin fet tota la vida. Serrat, a més, es dirigí al públic en català i Sabina hi cantà. Temes com Y sin embargo, Tu nombre me sabe a yerba, No hago otra cosa que pensar en tí anaren seguits d'altres més populars com Noche de Boda, 19 días y 500 noches, Mediterráneo o Penèlope. En total foren més de dues hores de música en què els dos cantautors actuaren en solitari, conjuntament o bé s'intercanviaven les cançons. Així mateix també tingueren un moment per cantar una cançó d'un altre clàssic de la cançó espanyola, El muerto vivo, de Peret en un dels moments més entretinguts de la nit. No estaba muerto, no... estaba de parranda... El públic sí que hi estava, de «parranda», amb aquells dos a l'escenari.