L'IEC presenta en societat la segona edició del «Diccionari de la Llengua Catalana»

Conté un total de 69.988 articles, 2.422 més que la primera que va sortir el 1995

Salvador Giner, president de l'IEC, amb Joan Martí, que presideix la Secció Filològica de l'entitat.

TW
0

El president de l'Institut d'Estudis Catalans (IEC), Salvador Giner, va presentar ahir, a la seu de la institució que presideix a Barcelona, i acompanyat per Joan Martí i Joaquim Rafel, la segona edició deDiccionari de la llengua catalana. Aquesta edició conté 69.988 articles, 2.422 més que la primera (que va sortir el 1995); 12.460 acceptacions més: 132.460, davant de 120.000; 343 subentrades més: 17.343, enfront de 17.000; 14.007 definicions més; 117.007, davant de 103.000, i 6.234 exemplars més: 50.234, enfront de 44.000. Aquesta allau de dades resumeix la nova del DIEC -així és com es coneix el diccionari normatiu català-, que l'Institut publica complint la tasca a favor de la «superior investigació científica de la cultura catalana», encomanada des que es va fundar, ara fa cent anys, i exercint l'autoritat lingüística reconeguda pel Parlament de Catalunya l'any 1991.

L'objectiu del DIEC queda clar en el pròleg de l'obra, subscrit per Salvador Giner: «Hem de menester el diccionari normatiu i general que avui publica de nou, substancialment enfortit i millorat, el nostre Institut, no solament per a defensar la nostra antiga i noble llengua catalana, sinó també com a instrument per conrear-la i fer-la prosperar». Segons un comunicat emès per l'IEC, «amb la segona edició del diccionari normatiu, la llengua catalana es modernitza i s'actualitza sense perdre mai de vista els principis que mogueren Fabra, l'any 1932, quan va publicar i prologar eDiccionari general de la llengua catalana.

El DIEC -amb un tiratge inicial de 30.000 exemplars, una quantitat prou important- es podrà adquirir a partir d'aquest dijous al preu de 67 euros. De la primera edició -de la qual s'han fet vuit reimpressions, la primera el 1996 i la darrera l'any 2004- se n'han venut 144.738 exemplars, a més dels 10.121 de la versió manual i de les 1.800 còpies en CD-Rom. En la roda de premsa d'ahir hi varen ser presents representants d'Edicions 62 i d'Enciclopèdia Catalana, ja que aquest consorci editorial fou l'adjudicatari, el mes de setembre passat, de la publicació del nou DIEC, després d'un concurs públic al qual van concórrer cinc editorials més o grups d'empreses del sector.

El grup editor que ha publicat l'obra ha programat un desplegament de mitjans de promoció per afavorir la difusió del DIEC, sobretot pensant en la propera Diada de Sant Jordi. Entre d'altres recursos de màrqueting i publicitat, els editors han preparat un espot de televisió amb la participació de tres personatges famosos: la periodista Júlia Otero; l'escriptora Maria de la Pau Janer i l'escriptor i periodista Toni Soler. El president de l'IEC, Salvador Giner, va assenyalar el DIEC com «l'obra senyera de la corporació acadèmica i de la llengua catalana, fruit de la tasca de normativització i codificació de la qual l'Institut és dipositari». El president de la Secció Filològica de l'IEC, Joan Martí, va assenyalar que «el DIEC és el diccionari acadèmic de la llengua catalana, l'únic que hi ha. És una obra col·lectiva i institucional de tota la corporació». Martí també va destacar que «és el diccionari de tots els catalanoparlants, siguin del territori que siguin» i va remarcar que «la nostra voluntat és que tothom s'hi senti representat, però fugint del dialectalisme», conclogué.

Ahir horabaixa l'Institut va presentar l'obra al president de la Generalitat, José Montilla. L'ambaixada cultural, encapçalada per Giner, fou molt àmplia. D'altra banda, responsables de l'institut han programat, entre d'altres, un acte acadèmic per presentar el nou DIEC als professionals de la llengua i als escriptors. També és previst lliurar l'obra, durant les pròximes setmanes, a autoritats dels altres territoris de llengua i cultura catalana, com a les altres tres acadèmies de la llengua existents a l'Estat espanyola: la basca, l'espanyola i la gallega.