TW
0

La capital del Llevant ha recuperat un dels seus llibres contemporanis més valuosos. La Història de Manacor de Gabriel Fuster (1901-1967) publicada l'any 1966 a la col·lecció Baleria, ha estat reeditada ara en català per Lleonard Muntaner.

La base d'aquesta obra foren els articles que Fuster anà publicant en els setmanaris locals entre 1932 i 1965, i que integren un valuós document unitari per conèixer la història de Manacor.

De fet, quant va sortir l'any 1966, l'obra va tenir un èxit rotund: «S'exhaurí en una setmana i de llavors ençà molta gent m'ha demanat que la reeditàs», explica Josep Maria Fuster, fill de l'autor i que ahir oferí una roda de premsa per convidar tots els veïns i els interessats a l'acte de presentació del llibre, que serà dimecres dia 7 de juny a les 20.30, al Teatre Municipal.

A l'acte hi assistirà Francesc Bujosa, catedràtic de la UIB, i els historiadors Albert Carvajal i Josep Massot i Muntaner. Aquest darrer ha escrit el pròleg del llibre, en el qual destaca que «Gabriel Fuster, en uns moments en què estava prohibit escriure en la nostra llengua, va impulsar la publicació d'articles i de poemes en català, al setmanari local, d'autors que més endavant serien molt reconeguts, com Jaume Vidal Alcover, Guillem d'Efak i Miquel Àngel Riera».

Josep Maria Fuster volgué agrair així mateix la col·laboració de la directora general de Cultura, Catalina Sureda; de la consellera de Cooperació Local, Catalina Julve; i de la regidora de Cultura, Maria Antònia Mercant.

En l'acte previst, en el qual participaran els músics manacorins Antoni Parera Fons i Andreu Riera, es presentarà també el llibre Algunas noticias históricas i biográficas sobre la farmacia en Balears, del mateix autor.