Igitur publica en castellà el poemari «Desglaç» de la poeta Maria Mercè Marçal
Madrid04/10/04 0:00
Considerada per molts autora de culte i una de les escriptores que «millor combinen la meditació moral amb la indagació estètica», Maria Mercè Marçal va publicar tota la seva obra en català. Ara el seu emblemàtic poemari Desglaç acaba de ser traduït al castellà per Clara Curell i Andrés Sánchez Robayna. Desglaç, editat per Igitur, compta per a aquesta ocasió amb un pròleg escrit pel poeta i professor canari Andrés Sánchez Robayna, qui diu que la «recerca més conscient de Mercè com a dona, en el sentit individual i col·lectiu de la paraula, va acabar convertint-se en una identitat i un destí desgraciadament interromputs per la seva mort el 1998».
També a Illes Balears
- Un centenar de vehicles de mercaderies amb destinació a les Balears estan retinguts a València i Barcelona
- El Pi, altres partits locals i independents preparen «una gran coalició mallorquinista» en vistes a les properes eleccions
- Bleda Runner, el distòpic muntatge audiovisual de Raphel Pherrer que parla de la situació de massificació turística que viu Mallorca
- Denuncien diverses irregularitats en la gestió de la Policia Local de Calvià
- Aproven tres borses de feina a l'EMT Palma amb l’exigència del B2 de castellà i l’exclusió del català
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.