TW
0

P.GIMENEZ.Palma.
Amb l'objectiu d'«implicar el lector amb la part creativa de l'escriptor», i recórrer «els espais físics novel·lats», el departament de Cultura del Consell de Mallorca ha concebut el programa Transllegir, un cicle literari de sis sessions a les quals es tractaran la gènesi i el procés de creació a les obres d'Alfred Bosch, L'atles furtiu; Maria Rosa Planas, L'orador dels ocells; Gabriel Janer Manila, El perfum dels cedres; Pere Morey, El templer i l'arquitecte; Miquel Ferrà, El misteri del Cant Z-506; i Carme Riera, Dins del darrer blau.

Transllegir també vol relacionar «determinats esdeveniments històrics amb indrets concrets que serveixen d'escenari a les novel·les seleccionades», a partir d'uns itineraris complementaris. El cicle, que comta amb la col·laboració de la Casa Museu Llorenç Villalonga i Illa de Llibres, desenvoluparà les sessions programadas els dissabtes, a partir del pròxim 26 d'abril. La dinàmica que se seguirà a cadascuna de les sessions ofereix una conferència de l'autor (durant els matins, al Centre Cultural La Misericòrdia), dinar, i, l'horabaixa, itinerari «literari, historicoartístic pels paisatges que ambienten la novel·la».

La consellera de Cultura del CIM, Maria Antònia Vadell, presentà ahir la nova iniciativa promoguda des del seu departament acompanyada pel director general de Patrimoni, Miquel Àngel Maria; la directora de la Casa Museu Llorenç Villalonga, Catalina Sureda; els escriptors Pere Morey i Miquel Ferrà; i l'historiador Gaspar Valero, encarregat dels itineraris que «descriuran els indrets de la veu escrita» dels autors.

Miquel Àngel Maria destacà que Transllegir, títol que defineix la finalitat del cicle de «llegir la història a través de la novel·la històrica», ha seleccionat aquest gènere literari per «l'acceptació que té entre els lectors» i per tal de pal·liar la manca de divulgació que s'ha detectat sobre «novel·les històriques ambientades a Mallorca o produïdes a l'Illa», afirmà.