TW
0

La negativa de la Warner a estrenar en català la versió cinematogràfica de Harry Potter i la pedra filosofal ha aixecat la polèmica entre diversos col·lectius que vetllen per la nostra llengua. En aquest sentit, el director general de Política Lingüística del Govern, Joan Melià, explicà que «a través del conveni per al doblatge que les Balears mantenim amb la Generalitat de Catalunya sabem que s'ha intentat per tots els mitjans aconseguir aquesta estrena. Així i tot, la multinacional es manté ferma en la seva política de negar-se al doblatge dels seus films i encara que no estan trencades les negociacions és molt dubtable que puguem aconseguir la cinta».

Joan Melià feia aquestes declaracions després de manifestar que «la situació no és nova. Harry Potter seria la primera cinta la companyia de la qual en permetria el doblatge al català, però pensam que estaria més que justificat, atès que s'han venut més de 200.000 exemplars de la novel·la en català». La traducció de la cinta no suposaria cap despesa afegida a la Warner, doncs la Generalitat i el Govern es farien càrrec de les despeses tant pel que fa al doblatge com per a les còpies... Segons Melià, la multinacional «només s'hauria de molestar que sigui correcte».

Altres col·lectius com Joves per la Llengua manifestaren que «les excuses de la Warner no valen res» i instaren la multinacional a rectificar. En cas que no accepti anunciaren «una campanya d'accions perquè reconsideri la seva actitud contrària al català». Des de l'OCB, es destacà que «els ciutadans i sobretot els governs dels territoris de parla catalana han de fer sentir la seva veu de manera clara i rotunda en contra d'aquesta política segregacionista de la Warner per no voler doblar la pel·lícula». D'acord amb l'OCB, «la globalització no es pot dur a terme deixant sense veu la societat catalanoparlant, que té tot el dret a tenir aquesta, com altres pel·lícules, doblades», i afegí la necessitat que els governs dels Països Catalans facin un gran pacte i pressionin per aconseguir l'estrena. L'STEI mostrà també la seva preocupació davant «aquesta situació de menyspreu vers la nostra llengua».