TW
0

L'entrega del primer fascicle i de les cobertes de la traducció al català de la magna obra de l'Arxiduc Lluís Salvador, «Die Balearen», va ser ahir acollida amb un gran èxit. Aquesta iniciativa del Grup Serra va ser elogiada pels lectors, que varen rebre ahir de manera gratuïta juntament amb l'exemplar de Diari de Balears el primer fascicle i les cobertes del primer volum d'aquest col·leccionable.

Els lectors es mostraren molt il·lusionats i es bolcaren de ple en aquesta proposta ja que, segons manifestaren alguns, és una manera d'apropar-se a una de les obres més importants de la nostra cultura. Tots destacaren la importància de la possibilitat de conèixer aquesta obra per primera vegada en català. Fins al moment només es disposava de l'edició original alemanya, d'algunes edicions parcials en castellà i de la completa que es va editar l'any 1980.

Els lectors també comentaren el grau de qualitat de les pàgines impreses a tot color, en paper de 80 grams per Gráficas Garcia, així com la de les cobertes, realitzades en tela i estampades amb or per la impremta inquera.

Així, cada diumenge arribarà puntualment aquesta obra, formada per set volums i que tracta d'un minuciós estudi sobre tots els aspectes geogràfics, socials, econòmics i culturals de les Illes Balears que va ser elaborada per l'Arxiduc entre 1867 i 1891.

A través d'aquests set toms s'inclouran tots els texts i il·lustracions realitzades per l'Arxiduc d'Àustria. A més, al final de la col·lecció s'entregarà un volum complementari dedicat a Índex i Bibliografia.

Des d'ahir les llars mallorquines ja comencen a disposar de part d'una col·lecció de gran envergadura que ha cobrat més força a mesura del pas del temps.