cielo claro
  • Màx: 31°
  • Mín: 19°
31°

Pont entre cultures

Palma acull a partir de dilluns la Segona Setmana de la Cultura Portuguesa. Els escriptors Valter Hugo Mãe, Ana Luísa Amaral i Inês Pedrosa en seran els protagonistes

Els llaços entre les cultures portugueses, catalanes i castellanes tornen a posar-se sobre la taula aquesta setmana a la Universitat de les Illes Balears. Sota la coordinació dels professors Perfecto Cuadrado i Lourdes Marques, l'edifici de la Riera de Palma acollirà entre el 14 i els 16 de març la Segona Setmana de Cultura portuguesa, tres dies de debats que enguany se centraran en la literatura, però que esta oberts a qualsevol expressió artística, explica Cuadrado.

La iniciativa d'establir nexes entre la cultura catalana i lusitana té els seus precedents l'any 1989 quan Palma ja fou escenari d'unes jornades de característiques semblants. "En aquest sentit hi ha una comunitat i un interès important per la cultura portuguesa", assegurà el professor de l'àrea de Filologies Gallega i Portuguesa del
Departament de Filologia Espanyola, Moderna i Llatina de la UIB.

El poeta i narrador Valter Hugo, Ana Luísa Amaral, "una de les veus de la poesia més importants de Portugal" -comenta Cuadrado- i la periodista i novel·lista Inês Pedrosa seran els tres personatges protagonistes d'aquestes jornades que es realitzaran a les 19 hores i són d'entrada gratuïta. "No seran unes conferències formals, sinó el que farem serà una conversa més o menys àmplia envers la literatura de l'autor, l'estat general d'aquesta a Portugal, i tots aquells trets que també destaquen dels tres convidats", explica el coordinador que ha tingut la col·laboració de l'Instituto Camões de Portugal per tirar endavant la proposta.

El programa començarà demà amb Valter Hugo i continuarà dimarts amb Ana Luisa Amaral. Clourà el cicle Inês Pedrosa, actual directora de la Casa Fernando Pessoa, i manté, des de 2002, una crònica setmanal a l'Expresso. La literatura del conegut escriptor lusità no passarà per alt en la seva xerrada, sobretot després de veure les traduccions en català d'aquest autor.

COMENTARIS

De moment no hi ha comentaris.

Comenta

* Camps obligatoris